Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,99

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-99, verse-25

स छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः ।
त्रिगर्तसेनापतिना स्वरथेनापवाहितः ॥२५॥
25. sa chinnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ ,
trigartasenāpatinā svarathenāpavāhitaḥ.
25. sa chinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ
trigartasenāpatinā svarathena apavāhitaḥ
25. sa chinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ (bhūtvā)
trigartasenāpatinā svarathena apavāhitaḥ (āsīt)
25. He (Duḥśāsana), with his bow cut, deprived of his chariot, his horses killed, and his charioteer slain, was then carried away by the commander of the Trigarta army in his own chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - Duḥśāsana (he, that)
  • छिन्नधन्वा (chinnadhanvā) - having his bow cut
  • विरथः (virathaḥ) - deprived of his chariot, chariotiess
  • हताश्वः (hatāśvaḥ) - having his horses killed
  • हतसारथिः (hatasārathiḥ) - having his charioteer killed
  • त्रिगर्तसेनापतिना (trigartasenāpatinā) - by the commander of the Trigarta army
  • स्वरथेन (svarathena) - with his own chariot, in his own chariot
  • अपवाहितः (apavāhitaḥ) - carried away, rescued, taken away

Words meanings and morphology

(sa) - Duḥśāsana (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
छिन्नधन्वा (chinnadhanvā) - having his bow cut
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnadhanvan
chinnadhanvan - one whose bow is cut
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhanvan)
  • chinna – cut, broken
    adjective
    Past Passive Participle
    from √chid 'to cut'
    Root: chid (class 7)
  • dhanvan – bow
    noun (neuter)
विरथः (virathaḥ) - deprived of his chariot, chariotiess
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viratha
viratha - without a chariot, chariotiess
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – without, lacking
    indeclinable
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
हताश्वः (hatāśvaḥ) - having his horses killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - one whose horses are killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
  • hata – killed, struck
    adjective
    Past Passive Participle
    from √han 'to strike, kill'
    Root: han (class 2)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
हतसारथिः (hatasārathiḥ) - having his charioteer killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatasārathi
hatasārathi - one whose charioteer is killed
Compound type : bahuvrīhi (hata+sārathi)
  • hata – killed, struck
    adjective
    Past Passive Participle
    from √han 'to strike, kill'
    Root: han (class 2)
  • sārathi – charioteer
    noun (masculine)
त्रिगर्तसेनापतिना (trigartasenāpatinā) - by the commander of the Trigarta army
(noun)
Instrumental, masculine, singular of trigartasenāpati
trigartasenāpati - commander of the army of the Trigarta people
Compound type : tatpuruṣa (trigarta+senāpati)
  • trigarta – the country of Trigarta (a people in the northern Punjab region)
    proper noun (neuter)
  • senāpati – army commander, general
    noun (masculine)
स्वरथेन (svarathena) - with his own chariot, in his own chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of svaratha
svaratha - one's own chariot
Compound type : tatpuruṣa (sva+ratha)
  • sva – own
    pronoun
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
अपवाहितः (apavāhitaḥ) - carried away, rescued, taken away
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apavāhita
apavāhita - carried away, removed
Past Passive Participle
from √vah 'to carry' with upasarga apa, in its causative form (vāhita)
Prefix: apa
Root: vah (class 1)