महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-45, verse-4
संजय उवाच ।
संशुष्कास्याश्चलन्नेत्राः प्रस्विन्ना लोमहर्षिणः ।
पलायनकृतोत्साहा निरुत्साहा द्विषज्जये ॥४॥
संशुष्कास्याश्चलन्नेत्राः प्रस्विन्ना लोमहर्षिणः ।
पलायनकृतोत्साहा निरुत्साहा द्विषज्जये ॥४॥
4. saṁjaya uvāca ,
saṁśuṣkāsyāścalannetrāḥ prasvinnā lomaharṣiṇaḥ ,
palāyanakṛtotsāhā nirutsāhā dviṣajjaye.
saṁśuṣkāsyāścalannetrāḥ prasvinnā lomaharṣiṇaḥ ,
palāyanakṛtotsāhā nirutsāhā dviṣajjaye.
4.
saṃjayaḥ uvāca saṃśuṣkāsyāḥ calannetrāḥ prasvinnāḥ
lomaharṣiṇaḥ palāyanakṛtotsāhā nirutsāhā dviṣatjaye
lomaharṣiṇaḥ palāyanakṛtotsāhā nirutsāhā dviṣatjaye
4.
saṃjayaḥ uvāca (te) saṃśuṣkāsyāḥ calannetrāḥ prasvinnāḥ
lomaharṣiṇaḥ (āsan) palāyanakṛtotsāhā dviṣatjaye nirutsāhā (ca)
lomaharṣiṇaḥ (āsan) palāyanakṛtotsāhā dviṣatjaye nirutsāhā (ca)
4.
Sanjaya said: With parched mouths, restless eyes, sweating, and hair standing on end, they were eager to flee, having no enthusiasm for conquering their enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya, the charioteer and narrator to Dhṛtarāṣṭra (Sanjaya)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- संशुष्कास्याः (saṁśuṣkāsyāḥ) - referring to the warriors whose mouths were dry from fear/exertion (with parched/dried mouths)
- चलन्नेत्राः (calannetrāḥ) - referring to the warriors whose eyes were darting around in fear (with restless/moving eyes)
- प्रस्विन्नाः (prasvinnāḥ) - referring to the warriors, sweating from fear or exertion (sweating, perspiring)
- लोमहर्षिणः (lomaharṣiṇaḥ) - indicating fear or terror among the warriors (with hair standing on end)
- पलायनकृतोत्साहा (palāyanakṛtotsāhā) - describing the warriors' state of mind, preferring flight over battle (whose enthusiasm was for fleeing, eager to flee)
- निरुत्साहा (nirutsāhā) - lacking motivation for battle, particularly for victory (devoid of enthusiasm, dispirited)
- द्विषत्जये (dviṣatjaye) - in achieving triumph against the opposing army (in the victory over enemies)
Words meanings and morphology
संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya, the charioteer and narrator to Dhṛtarāṣṭra (Sanjaya)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - victory, complete triumph; name of a person
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of uvāca
perfect active
root 'vac', perfect tense, reduplicated form
Root: vac (class 2)
संशुष्कास्याः (saṁśuṣkāsyāḥ) - referring to the warriors whose mouths were dry from fear/exertion (with parched/dried mouths)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃśuṣkāsya
saṁśuṣkāsya - having a parched/dried mouth
Compound type : bahuvrihi (saṃśuṣka+āsya)
- saṃśuṣka – dried, withered, parched
adjective (masculine)
past passive participle
from root 'śuṣ' (to dry) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: śuṣ (class 4) - āsya – mouth, face
noun (neuter)
चलन्नेत्राः (calannetrāḥ) - referring to the warriors whose eyes were darting around in fear (with restless/moving eyes)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of calannetra
calannetra - having restless eyes
Compound type : bahuvrihi (calat+netra)
- calat – moving, restless, shaking
adjective (masculine)
present active participle
from root 'cal' (to move)
Root: cal (class 1) - netra – eye
noun (neuter)
प्रस्विन्नाः (prasvinnāḥ) - referring to the warriors, sweating from fear or exertion (sweating, perspiring)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prasvinna
prasvinna - sweating, perspiring
past passive participle
from root 'svid' (to sweat) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: svid (class 4)
लोमहर्षिणः (lomaharṣiṇaḥ) - indicating fear or terror among the warriors (with hair standing on end)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lomaharṣin
lomaharṣin - causing the hair to stand on end; having the hair standing on end
agent noun from 'loman' (hair) and 'hṛṣ' (to thrill/bristle)
Compound type : tatpurusha (loman+harṣa)
- loman – hair, fur
noun (neuter) - harṣa – thrilling, bristling (as of hair)
noun (masculine)
from root 'hṛṣ' (to thrill, be excited)
Root: hṛṣ (class 1)
पलायनकृतोत्साहा (palāyanakṛtotsāhā) - describing the warriors' state of mind, preferring flight over battle (whose enthusiasm was for fleeing, eager to flee)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of palāyanakṛtotsāha
palāyanakṛtotsāha - having made an effort/enthusiasm for fleeing
Compound type : bahuvrihi (palāyana+kṛta+utsāha)
- palāyana – fleeing, running away, escape
noun (neuter)
from root 'ay' (to go) with prefix 'parā'
Prefix: parā
Root: ay (class 1) - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
past passive participle
from root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - utsāha – enthusiasm, energy, effort, exertion
noun (masculine)
from root 'sah' (to endure, overcome) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: sah (class 1)
निरुत्साहा (nirutsāhā) - lacking motivation for battle, particularly for victory (devoid of enthusiasm, dispirited)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirutsāha
nirutsāha - without enthusiasm, dispirited
Compound type : bahuvrihi (nir+utsāha)
- nir – without, devoid of
indeclinable - utsāha – enthusiasm, energy, effort, exertion
noun (masculine)
from root 'sah' (to endure, overcome) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: sah (class 1)
द्विषत्जये (dviṣatjaye) - in achieving triumph against the opposing army (in the victory over enemies)
(noun)
Locative, masculine, singular of dviṣatjaya
dviṣatjaya - victory over enemies
Compound type : tatpurusha (dviṣat+jaya)
- dviṣat – enemy, hostile person
noun (masculine)
present active participle
from root 'dviṣ' (to hate)
Root: dviṣ (class 2) - jaya – victory, triumph, conquest
noun (masculine)
from root 'ji' (to conquer)
Root: ji (class 1)