Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-45, verse-23

ततः क्राथः शरव्रातैरार्जुनिं समवाकिरत् ।
अथेतरे संनिवृत्ताः पुनर्द्रोणमुखा रथाः ।
परमास्त्राणि धुन्वानाः सौभद्रमभिदुद्रुवुः ॥२३॥
23. tataḥ krāthaḥ śaravrātairārjuniṁ samavākirat ,
athetare saṁnivṛttāḥ punardroṇamukhā rathāḥ ,
paramāstrāṇi dhunvānāḥ saubhadramabhidudruvuḥ.
23. tataḥ krāthaḥ śaravrātāiḥ ārjunim
samavākirat atha itare saṃnivṛttāḥ
punaḥ droṇamukhāḥ rathāḥ paramāstrāṇi
dhunvānāḥ saubhadram abhidudruvuḥ
23. tataḥ krāthaḥ śaravrātāiḥ ārjunim
samavākirat atha droṇamukhāḥ itare
rathāḥ saṃnivṛttāḥ punaḥ paramāstrāṇi
dhunvānāḥ saubhadram abhidudruvuḥ
23. Then, Krātha showered Abhimanyu with torrents of arrows. Meanwhile, the other charioteers, led by Droṇa, having turned back, again rushed towards Abhimanyu, wielding their supreme weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • क्राथः (krāthaḥ) - Krātha (proper name)
  • शरव्राताइः (śaravrātāiḥ) - with showers of arrows, with multitudes of arrows
  • आर्जुनिम् (ārjunim) - Abhimanyu (Arjuna's son, Abhimanyu)
  • समवाकिरत् (samavākirat) - he showered, poured upon, covered
  • अथ (atha) - now, then, thereupon, meanwhile
  • इतरे (itare) - the other warriors/charioteers (the others)
  • संनिवृत्ताः (saṁnivṛttāḥ) - having returned, having turned back
  • पुनः (punaḥ) - again, furthermore
  • द्रोणमुखाः (droṇamukhāḥ) - led by Droṇa, having Droṇa as chief
  • रथाः (rathāḥ) - charioteers (referring to the warriors in the chariots) (chariots, charioteers)
  • परमास्त्राणि (paramāstrāṇi) - supreme weapons, powerful missiles
  • धुन्वानाः (dhunvānāḥ) - wielding, shaking, agitating
  • सौभद्रम् (saubhadram) - Abhimanyu (son of Subhadrā, Abhimanyu)
  • अभिदुद्रुवुः (abhidudruvuḥ) - they rushed towards, they attacked

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
क्राथः (krāthaḥ) - Krātha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of krātha
krātha - Krātha (a specific warrior's name)
शरव्राताइः (śaravrātāiḥ) - with showers of arrows, with multitudes of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śaravrāta
śaravrāta - multitude of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vrāta)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • vrāta – multitude, host, collection
    noun (masculine)
आर्जुनिम् (ārjunim) - Abhimanyu (Arjuna's son, Abhimanyu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ārjuni
ārjuni - son of Arjuna
Patronymic aṇ suffix applied to arjuna
समवाकिरत् (samavākirat) - he showered, poured upon, covered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-ava-kṛ
Imperfect
3rd person singular, active voice, parasmaipada
Prefixes: sam+ava
Root: kṛ (class 6)
अथ (atha) - now, then, thereupon, meanwhile
(indeclinable)
इतरे (itare) - the other warriors/charioteers (the others)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of itara
itara - other, another, different
संनिवृत्ताः (saṁnivṛttāḥ) - having returned, having turned back
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃnivṛtta
saṁnivṛtta - returned, turned back, come back
Past Passive Participle
From root sam-ni-vṛt (to turn back, return) + kta
Prefixes: sam+ni
Root: vṛt (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, furthermore
(indeclinable)
द्रोणमुखाः (droṇamukhāḥ) - led by Droṇa, having Droṇa as chief
(adjective)
Nominative, masculine, plural of droṇamukha
droṇamukha - led by Droṇa, having Droṇa as chief, Droṇa and others
Compound type : bahuvrīhi (droṇa+mukha)
  • droṇa – Droṇa (name of a preceptor in the Mahābhārata)
    proper noun (masculine)
  • mukha – face, mouth, chief, principal
    noun (neuter)
रथाः (rathāḥ) - charioteers (referring to the warriors in the chariots) (chariots, charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car, warrior in a chariot
Root: ram (class 1)
परमास्त्राणि (paramāstrāṇi) - supreme weapons, powerful missiles
(noun)
Accusative, neuter, plural of paramāstra
paramāstra - supreme weapon, powerful missile
Compound type : tatpuruṣa (parama+astra)
  • parama – supreme, highest, excellent
    adjective (masculine)
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
    Root: as (class 4)
Note: Object of dhunvānāḥ.
धुन्वानाः (dhunvānāḥ) - wielding, shaking, agitating
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhū
dhū - to shake, to agitate, to wield
Present Middle Participle
From root dhū (to shake) + śānac
Root: dhū (class 5)
सौभद्रम् (saubhadram) - Abhimanyu (son of Subhadrā, Abhimanyu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of saubhadra
saubhadra - son of Subhadrā
Patronymic aṇ suffix applied to subhadrā
अभिदुद्रुवुः (abhidudruvuḥ) - they rushed towards, they attacked
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of abhi-dru
Perfect
3rd person plural, active voice, parasmaipada
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)