महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-139, verse-5
प्रादीप्यन्त दिशः सर्वाः प्रदीपैस्तैः समन्ततः ।
वर्षाप्रदोषे खद्योतैर्वृता वृक्षा इवाबभुः ॥५॥
वर्षाप्रदोषे खद्योतैर्वृता वृक्षा इवाबभुः ॥५॥
5. prādīpyanta diśaḥ sarvāḥ pradīpaistaiḥ samantataḥ ,
varṣāpradoṣe khadyotairvṛtā vṛkṣā ivābabhuḥ.
varṣāpradoṣe khadyotairvṛtā vṛkṣā ivābabhuḥ.
5.
prādīpyanta diśaḥ sarvāḥ pradīpaiḥ taiḥ samantataḥ
varṣāpradoṣe khadyotaiḥ vṛtāḥ vṛkṣāḥ iva ābabhuḥ
varṣāpradoṣe khadyotaiḥ vṛtāḥ vṛkṣāḥ iva ābabhuḥ
5.
taiḥ pradīpaiḥ samantataḥ sarvāḥ diśaḥ prādīpyanta;
varṣāpradoṣe khadyotaiḥ vṛtāḥ vṛkṣāḥ iva ābabhuḥ
varṣāpradoṣe khadyotaiḥ vṛtāḥ vṛkṣāḥ iva ābabhuḥ
5.
All the directions shone brightly, illuminated all around by those lamps; they appeared like trees covered with fireflies during an evening in the rainy season.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रादीप्यन्त (prādīpyanta) - they shone brightly, they were illuminated
- दिशः (diśaḥ) - the directions
- सर्वाः (sarvāḥ) - all
- प्रदीपैः (pradīpaiḥ) - by lamps
- तैः (taiḥ) - by those
- समन्ततः (samantataḥ) - all around, from all sides
- वर्षाप्रदोषे (varṣāpradoṣe) - in the evening of the rainy season
- खद्योतैः (khadyotaiḥ) - by fireflies
- वृताः (vṛtāḥ) - covered, surrounded
- वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
- इव (iva) - like, as, as if
- आबभुः (ābabhuḥ) - they shone, they appeared
Words meanings and morphology
प्रादीप्यन्त (prādīpyanta) - they shone brightly, they were illuminated
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of dīp
Root: dīp (class 4)
Note: Formed with prefix 'pra'.
दिशः (diśaḥ) - the directions
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter (of the sky), region
सर्वाः (sarvāḥ) - all
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Used adjectivally, agreeing with 'diśaḥ'.
प्रदीपैः (pradīpaiḥ) - by lamps
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pradīpa
pradīpa - lamp, light, torch
तैः (taiḥ) - by those
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with 'pradīpaiḥ'.
समन्ततः (samantataḥ) - all around, from all sides
(indeclinable)
वर्षाप्रदोषे (varṣāpradoṣe) - in the evening of the rainy season
(noun)
Locative, masculine, singular of varṣāpradoṣa
varṣāpradoṣa - evening of the rainy season
Compound type : Tatpuruṣa (varṣā+pradoṣa)
- varṣā – rainy season, rain
noun (feminine) - pradoṣa – evening, twilight, dusk
noun (masculine)
खद्योतैः (khadyotaiḥ) - by fireflies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khadyota
khadyota - firefly, glow-worm
वृताः (vṛtāḥ) - covered, surrounded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vṛta
vṛta - covered, surrounded, enveloped, chosen
Past Passive Participle
Derived from root 'vṛ' (to cover, to choose).
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with 'vṛkṣāḥ'.
वृक्षाः (vṛkṣāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आबभुः (ābabhuḥ) - they shone, they appeared
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Formed with prefix 'ā'.