Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-139, verse-15

अव्यग्रानेव हि परान्कथयस्यपराजितान् ।
हतांश्चैव विषण्णांश्च विप्रकीर्णांश्च शंससि ।
रथिनो विरथांश्चैव कृतान्युद्धेषु मामकान् ॥१५॥
15. avyagrāneva hi parānkathayasyaparājitān ,
hatāṁścaiva viṣaṇṇāṁśca viprakīrṇāṁśca śaṁsasi ,
rathino virathāṁścaiva kṛtānyuddheṣu māmakān.
15. avyagrān eva hi parān kathayasi
aparājitān hatān ca eva viṣaṇṇān ca
viprakīrṇān ca śaṃsasi rathinaḥ
virathān ca eva kṛtān yuddheṣu māmakān
15. hi parān avyagrān aparājitān eva
kathayasi ca eva hatān viṣaṇṇān ca
viprakīrṇān ca rathinaḥ virathān ca
eva yuddheṣu kṛtān māmakān śaṃsasi
15. Indeed, you describe the enemies as unperturbed and undefeated, yet you also speak of my men, the charioteers, as slain, dejected, scattered, and deprived of their chariots in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अव्यग्रान् (avyagrān) - unperturbed, calm, undistracted
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • हि (hi) - for, indeed, surely
  • परान् (parān) - the enemies (enemies, others)
  • कथयसि (kathayasi) - you tell, you relate, you describe
  • अपराजितान् (aparājitān) - undefeated, unconquered
  • हतान् (hatān) - slain, killed, destroyed
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • विषण्णान् (viṣaṇṇān) - dejected, depressed, despondent
  • (ca) - and, also
  • विप्रकीर्णान् (viprakīrṇān) - scattered, dispersed
  • (ca) - and, also
  • शंससि (śaṁsasi) - you speak of, you declare, you praise
  • रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
  • विरथान् (virathān) - without chariots, deprived of chariots
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • कृतान् (kṛtān) - rendered (without chariots) (made, done, rendered)
  • युद्धेषु (yuddheṣu) - in battles, in wars
  • मामकान् (māmakān) - my men (Kauravas from Duryodhana's perspective) (my men, those belonging to me, my own)

Words meanings and morphology

अव्यग्रान् (avyagrān) - unperturbed, calm, undistracted
(adjective)
Accusative, masculine, plural of avyagra
avyagra - not agitated, calm, unperturbed, undistracted
Negative compound of 'vyagra'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyagra)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • vyagra – agitated, disturbed, engrossed, occupied
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from vi-agra (prefix vi + agra 'foremost')
    Prefix: vi
    Root: ag (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
हि (hi) - for, indeed, surely
(indeclinable)
परान् (parān) - the enemies (enemies, others)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of para
para - other, another, supreme, enemy, foe
कथयसि (kathayasi) - you tell, you relate, you describe
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of kath
Present Active
Causal verb from *kath (a secondary root from katha); 2nd singular
Root: kath (class 10)
अपराजितान् (aparājitān) - undefeated, unconquered
(adjective)
Accusative, masculine, plural of aparājita
aparājita - undefeated, unconquered, invincible
Past Passive Participle
Negative compound of 'parājita' (from root ji with prefix parā-)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+parājita)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • parājita – defeated, conquered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root ji with prefix parā-
    Prefix: parā
    Root: ji (class 1)
हतान् (hatān) - slain, killed, destroyed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hata
hata - slain, killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
derived from root han (to strike, slay)
Root: han (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
विषण्णान् (viṣaṇṇān) - dejected, depressed, despondent
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viṣaṇṇa
viṣaṇṇa - dejected, disheartened, depressed, sad
Past Passive Participle
derived from root sad (to sit, sink) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
विप्रकीर्णान् (viprakīrṇān) - scattered, dispersed
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viprakīrṇa
viprakīrṇa - scattered, dispersed, spread about
Past Passive Participle
derived from root kīr (to scatter) with prefixes vi-pra-
Prefixes: vi+pra
Root: kṛ (class 6)
(ca) - and, also
(indeclinable)
शंससि (śaṁsasi) - you speak of, you declare, you praise
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of śaṃs
Present Active
2nd singular
Root: śaṃs (class 1)
रथिनः (rathinaḥ) - charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, one who has a chariot, warrior in a chariot
derived from ratha (chariot) with -in suffix
विरथान् (virathān) - without chariots, deprived of chariots
(adjective)
Accusative, masculine, plural of viratha
viratha - without a chariot, uncharioted
Compound of 'vi' (without) and 'ratha' (chariot)
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – without, apart, dis-
    indeclinable
  • ratha – chariot, war-car
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
कृतान् (kṛtān) - rendered (without chariots) (made, done, rendered)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kṛta
kṛta - made, done, performed, rendered
Past Passive Participle
derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
युद्धेषु (yuddheṣu) - in battles, in wars
(noun)
Locative, neuter, plural of yuddha
yuddha - battle, fight, war
derived from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
मामकान् (māmakān) - my men (Kauravas from Duryodhana's perspective) (my men, those belonging to me, my own)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of māmaka
māmaka - my, mine, belonging to me, my men
derived from 'mama' (my)