Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-139, verse-30

अर्जुनः कौरवं सैन्यमर्जुनं चापि कौरवाः ।
नानाशस्त्रसमावापैरन्योन्यं पर्यपीडयन् ॥३०॥
30. arjunaḥ kauravaṁ sainyamarjunaṁ cāpi kauravāḥ ,
nānāśastrasamāvāpairanyonyaṁ paryapīḍayan.
30. arjunaḥ kauravam sainyam arjunam ca api kauravāḥ
nānāśastra-samāvāpaiḥ anyonyam paryapīḍayan
30. arjunaḥ kauravam sainyam ca kauravāḥ arjunam
api nānāśastra-samāvāpaiḥ anyonyam paryapīḍayan
30. Arjuna tormented the Kaurava army, and the Kauravas, in turn, tormented Arjuna. Both sides mutually afflicted each other with barrages of various weapons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अर्जुनः (arjunaḥ) - The Pāṇḍava prince Arjuna (Arjuna)
  • कौरवम् (kauravam) - the Kaurava (of the Kauravas, related to the Kauravas)
  • सैन्यम् (sainyam) - the army (of the Kauravas) (army, host)
  • अर्जुनम् (arjunam) - The Pāṇḍava prince Arjuna (Arjuna)
  • (ca) - and (and, also)
  • अपि (api) - in turn, also (also, even, too)
  • कौरवाः (kauravāḥ) - the Kaurava warriors (the Kauravas, descendants of Kuru)
  • नानाशस्त्र-समावापैः (nānāśastra-samāvāpaiḥ) - by barrages of various weapons (by showers of various weapons, by multitude of diverse arms)
  • अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually (mutually, each other)
  • पर्यपीडयन् (paryapīḍayan) - they mutually afflicted (each other) (they tormented, they afflicted)

Words meanings and morphology

अर्जुनः (arjunaḥ) - The Pāṇḍava prince Arjuna (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name); white, clear, silver
कौरवम् (kauravam) - the Kaurava (of the Kauravas, related to the Kauravas)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru; belonging to the Kurus
Derived from Kuru, referring to the descendants or related to the Kuru dynasty.
Note: Agrees with 'sainyam'.
सैन्यम् (sainyam) - the army (of the Kauravas) (army, host)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military force
अर्जुनम् (arjunam) - The Pāṇḍava prince Arjuna (Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name); white, clear, silver
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - in turn, also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Reinforces the idea of reciprocal action or 'in turn'.
कौरवाः (kauravāḥ) - the Kaurava warriors (the Kauravas, descendants of Kuru)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kaurava
kaurava - descendant of Kuru; belonging to the Kurus
Derived from Kuru, referring to the descendants of the Kuru dynasty.
नानाशस्त्र-समावापैः (nānāśastra-samāvāpaiḥ) - by barrages of various weapons (by showers of various weapons, by multitude of diverse arms)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nānāśastra-samāvāpa
nānāśastra-samāvāpa - shower of various weapons
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nānāśastra+samāvāpa)
  • nānāśastra – various weapons, diverse arms
    noun (neuter)
  • samāvāpa – throwing together, scattering, strewing; shower, deluge
    noun (masculine)
    From prefix 'sam-ā-' and root 'vap' (to sow, scatter).
    Prefixes: sam+ā
    Root: vap (class 1)
Note: Compound word referring to barrages of diverse weapons.
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually (mutually, each other)
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter of anyonya, used adverbially.
पर्यपीडयन् (paryapīḍayan) - they mutually afflicted (each other) (they tormented, they afflicted)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect past (laṅ) of pīḍ
Prefix: pari
Root: pīḍ (class 10)
Note: The prefix 'pari' indicates completeness or surrounding, here reinforcing the intensity or mutual nature of the affliction.