महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-139, verse-13
यत्प्राविशन्महेष्वासः पाञ्चालानपराजितः ।
नृत्यन्निव नरव्याघ्रो रथमार्गेषु वीर्यवान् ॥१३॥
नृत्यन्निव नरव्याघ्रो रथमार्गेषु वीर्यवान् ॥१३॥
13. yatprāviśanmaheṣvāsaḥ pāñcālānaparājitaḥ ,
nṛtyanniva naravyāghro rathamārgeṣu vīryavān.
nṛtyanniva naravyāghro rathamārgeṣu vīryavān.
13.
yat prāviśat maheṣvāsaḥ Pāñcālān aparājitaḥ |
nṛtyan iva naravyāghraḥ rathamārgeṣu vīryavān
nṛtyan iva naravyāghraḥ rathamārgeṣu vīryavān
13.
yat aparājitaḥ vīryavān naravyāghraḥ maheṣvāsaḥ nṛtyan iva Pāñcālān rathamārgeṣu prāviśat.
13.
Since that unconquered and mighty great archer, a tiger among men (naravyāghra), entered the Pañcālas' region as if dancing in the chariot paths.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - since, because (which, what, that; since, because)
- प्राविशत् (prāviśat) - he entered
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer, one with a great bow
- पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pañcālas (a people/territory)
- अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, undefeated
- नृत्यन् (nṛtyan) - dancing
- इव (iva) - like, as if, as
- नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, best of men
- रथमार्गेषु (rathamārgeṣu) - in the chariot paths/tracks
- वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, powerful, valorous
Words meanings and morphology
यत् (yat) - since, because (which, what, that; since, because)
(indeclinable)
प्राविशत् (prāviśat) - he entered
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of viś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: The 't' undergoes sandhi to 'n' before 'maheṣvāsaḥ' in the verse.
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - great archer, one with a great bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, one having a great bow
Compound type : bahuvrihi (mahā+īṣvāsa)
- mahā – great, mighty, large
adjective (masculine) - īṣvāsa – bow, arrow-shooter
noun (masculine)
पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pañcālas (a people/territory)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of Pāñcāla
Pāñcāla - Pañcāla (name of a country and its people)
अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, undefeated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparājita
aparājita - unconquered, undefeated, invincible
Past Passive Participle with negative prefix
Compound of 'a-' (negation) and 'parājita' (PPP of parā-√ji)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+parājita)
- a – not, non-, un-
indeclinable - parājita – conquered, defeated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From parā-√ji
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
नृत्यन् (nṛtyan) - dancing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛtyat
nṛtyat - dancing, one who is dancing
Present Active Participle
Derived from root √nṛt (class 4) in the active voice
Root: nṛt (class 4)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
नरव्याघ्रः (naravyāghraḥ) - tiger among men, best of men
(noun)
Nominative, masculine, singular of naravyāghra
naravyāghra - tiger among men, excellent man, foremost of men
Compound type : tatpurusha (nara+vyāghra)
- nara – man, person, human
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
रथमार्गेषु (rathamārgeṣu) - in the chariot paths/tracks
(noun)
Locative, masculine, plural of rathamārga
rathamārga - chariot path, road for chariots
Compound type : tatpurusha (ratha+mārga)
- ratha – chariot
noun (masculine) - mārga – path, way, road
noun (masculine)
वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, powerful, valorous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - possessed of strength/valor, mighty, powerful, energetic
Derived from 'vīrya' (valor) with possessive suffix '-vat'