महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-119, verse-27
अपि मेरुं वहेत्कश्चित्तरेद्वा मकरालयम् ।
न तु वृष्णिप्रवीराणां समेत्यान्तं व्रजेन्नृप ॥२७॥
न तु वृष्णिप्रवीराणां समेत्यान्तं व्रजेन्नृप ॥२७॥
27. api meruṁ vahetkaścittaredvā makarālayam ,
na tu vṛṣṇipravīrāṇāṁ sametyāntaṁ vrajennṛpa.
na tu vṛṣṇipravīrāṇāṁ sametyāntaṁ vrajennṛpa.
27.
api merum vahet kaścit taret vā makarālayam na
tu vṛṣṇipravīrāṇām sametya antam vrajet nṛpa
tu vṛṣṇipravīrāṇām sametya antam vrajet nṛpa
27.
nṛpa kaścit api merum vahet vā makarālayam
taret tu vṛṣṇipravīrāṇām sametya antam na vrajet
taret tu vṛṣṇipravīrāṇām sametya antam na vrajet
27.
O King, someone might even carry Mount Meru or cross the ocean, but they would not reach the end (anta) of the Vṛṣṇi heroes, having come into conflict with them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपि (api) - even, also, too, moreover
- मेरुम् (merum) - Mount Meru (mythical mountain)
- वहेत् (vahet) - one might carry, he/she/it might carry
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some, a certain
- तरेत् (taret) - one might cross, he/she/it might cross
- वा (vā) - or, either, as if
- मकरालयम् (makarālayam) - abode of crocodiles, ocean
- न (na) - not, no
- तु (tu) - but, on the other hand, however
- वृष्णिप्रवीराणाम् (vṛṣṇipravīrāṇām) - of the foremost heroes of the Vṛṣṇi clan
- समेत्य (sametya) - having come into conflict with them (implied by 'reach the end of') (having met, having approached, having gathered)
- अन्तम् (antam) - end, limit, destruction
- व्रजेत् (vrajet) - one might go, one might reach, he/she/it might go/reach
- नृप (nṛpa) - O King
Words meanings and morphology
अपि (api) - even, also, too, moreover
(indeclinable)
मेरुम् (merum) - Mount Meru (mythical mountain)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru (the mythical sacred mountain, center of the universe), highest point, peak
वहेत् (vahet) - one might carry, he/she/it might carry
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vah
Optative Mood
3rd person singular, parasmaipada, optative mood.
Root: vah (class 1)
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone, some, a certain
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, some, a certain (indefinite pronoun/adjective)
Formed from 'ka' (who) + 'cit' (indefinite particle).
तरेत् (taret) - one might cross, he/she/it might cross
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of tṛ
Optative Mood
3rd person singular, parasmaipada, optative mood.
Root: tṛ (class 1)
वा (vā) - or, either, as if
(indeclinable)
मकरालयम् (makarālayam) - abode of crocodiles, ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of makarālaya
makarālaya - abode of makaras (sea-monsters/crocodiles), i.e., the ocean
Compound type : tatpuruṣa (makara+ālaya)
- makara – sea-monster, crocodile, a mythical creature with the head and legs of an antelope and the body and tail of a fish
noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house, receptacle
noun (masculine)
From 'ā' + root 'lī' (to cling, adhere), meaning a place where something adheres or rests.
Prefix: ā
Root: lī (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
वृष्णिप्रवीराणाम् (vṛṣṇipravīrāṇām) - of the foremost heroes of the Vṛṣṇi clan
(noun)
Genitive, masculine, plural of vṛṣṇipravīra
vṛṣṇipravīra - a hero of the Vṛṣṇi clan, chief among the Vṛṣṇis
Compound type : tatpuruṣa (vṛṣṇi+pravīra)
- vṛṣṇi – name of a Yadava clan (to which Krishna belonged)
proper noun (masculine) - pravīra – hero, chief, excellent, valiant
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: vīr (class 10)
समेत्य (sametya) - having come into conflict with them (implied by 'reach the end of') (having met, having approached, having gathered)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from the root 'i' (to go) with the upasarga 'sam' (together) and the suffix '-tvā/ya'.
Prefix: sam
Root: i (class 2)
अन्तम् (antam) - end, limit, destruction
(noun)
Accusative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, limit, vicinity, death, destruction
व्रजेत् (vrajet) - one might go, one might reach, he/she/it might go/reach
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vraj
Optative Mood
3rd person singular, parasmaipada, optative mood.
Root: vraj (class 1)
नृप (nṛpa) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pa – protector, guardian, drinking
noun (masculine)
Derived from root 'pā' (to protect) or 'pā' (to drink). Here 'to protect'.
Root: pā (class 2)