महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-32, verse-13
आहुस्त्वामृषयः सर्वे देवर्षिर्नारदस्तथा ।
असितो देवलो व्यासः स्वयं चैव ब्रवीषि मे ॥१३॥
असितो देवलो व्यासः स्वयं चैव ब्रवीषि मे ॥१३॥
13. āhustvāmṛṣayaḥ sarve devarṣirnāradastathā ,
asito devalo vyāsaḥ svayaṁ caiva bravīṣi me.
asito devalo vyāsaḥ svayaṁ caiva bravīṣi me.
13.
āhuḥ tvām ṛṣayaḥ sarve devarṣiḥ nāradaḥ tathā
asitaḥ devalaḥ vyāsaḥ svayam ca eva bravīṣi me
asitaḥ devalaḥ vyāsaḥ svayam ca eva bravīṣi me
13.
sarve ṛṣayaḥ devarṣiḥ nāradaḥ tathā asitaḥ devalaḥ
vyāsaḥ (api) tvām āhuḥ ca svayam eva me bravīṣi
vyāsaḥ (api) tvām āhuḥ ca svayam eva me bravīṣi
13.
All the sages, including the divine sage Nārada, Asita, Devala, and Vyāsa, declare You to be such. Moreover, You Yourself confirm this to me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
- त्वाम् (tvām) - you
- ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
- सर्वे (sarve) - all, every
- देवर्षिः (devarṣiḥ) - divine sage
- नारदः (nāradaḥ) - Nārada (proper name)
- तथा (tathā) - and, thus, also, in that manner
- असितः (asitaḥ) - Asita (proper name)
- देवलः (devalaḥ) - Devala (proper name)
- व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (proper name)
- स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by oneself
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- ब्रवीषि (bravīṣi) - you say, you tell
- मे (me) - to me, for me, my
Words meanings and morphology
आहुः (āhuḥ) - they say, they declare
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of ah
Perfect tense, 3rd person plural (irregular verb)
Root: ah (class 2)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of `āhuḥ`.
ऋषयः (ṛṣayaḥ) - sages, seers
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet, saint
Root: ṛṣ (class 1)
Note: Subject of `āhuḥ`.
सर्वे (sarve) - all, every
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Qualifies `ṛṣayaḥ`.
देवर्षिः (devarṣiḥ) - divine sage
(noun)
Nominative, masculine, singular of devarṣi
devarṣi - divine sage (a class of sages like Nārada who are also divine beings)
Compound type : tatpuruṣa (deva+ṛṣi)
- deva – god, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
Root: ṛṣ (class 1)
Note: Refers to Nārada.
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a celestial sage, son of Brahmā, known for his wisdom and devotion)
Note: One of the sages mentioned.
तथा (tathā) - and, thus, also, in that manner
(indeclinable)
Note: Connective.
असितः (asitaḥ) - Asita (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of asita
asita - Asita (a Vedic sage)
Note: One of the sages mentioned.
देवलः (devalaḥ) - Devala (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of devala
devala - Devala (a Vedic sage, author of some hymns)
Note: One of the sages mentioned.
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa (the compiler of the Vedas, Mahābhārata, Purāṇas, and father of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu)
Note: One of the sages mentioned.
स्वयम् (svayam) - oneself, personally, by oneself
(indeclinable)
Note: Emphasizes `bhavān` (You).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connective.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
ब्रवीषि (bravīṣi) - you say, you tell
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of brū
Present tense, 2nd person singular
Root: brū (class 2)
Note: Refers to Krishna's words to Arjuna.
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here, dative, 'to me'.