Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-45, verse-14

एकं पादं नोत्क्षिपति सलिलाद्धंस उच्चरन् ।
तं चेत्सततमृत्विजं न मृत्युर्नामृतं भवेत् ।
योगिनस्तं प्रपश्यन्ति भगवन्तं सनातनम् ॥१४॥
14. ekaṁ pādaṁ notkṣipati salilāddhaṁsa uccaran ,
taṁ cetsatatamṛtvijaṁ na mṛtyurnāmṛtaṁ bhavet ,
yoginastaṁ prapaśyanti bhagavantaṁ sanātanam.
14. ekam pādam na utkṣipati salilāt haṃsaḥ
uccaran tam cet satatam ṛtvijam
na mṛtyuḥ na amṛtam bhavet yoginaḥ
tam prapaśyanti bhagavantam sanātanam
14. A swan (haṃsa) rising from the water does not lift one foot, signifying its inherent connection (to Brahman). If that constant performer of `yajña` (ṛtvijam) were not (eternal), then neither death nor immortality would exist. Yogis (yoginaḥ) perceive that eternal (sanātana) divine being (bhagavantam).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकम् (ekam) - one (one, single, unique)
  • पादम् (pādam) - foot (foot, step, quarter)
  • (na) - not (not, no, neither)
  • उत्क्षिपति (utkṣipati) - lifts (lifts up, raises, throws up)
  • सलिलात् (salilāt) - from the water (from water, from liquid)
  • हंसः (haṁsaḥ) - a swan (haṃsa) (swan, goose, flamingo, soul, Supreme Soul)
  • उच्चरन् (uccaran) - rising (rising, ascending, uttering)
  • तम् (tam) - that (masculine object) (him, that (masculine accusative singular))
  • चेत् (cet) - if (if, provided that)
  • सततम् (satatam) - constantly (constantly, perpetually, always)
  • ऋत्विजम् (ṛtvijam) - performer of yajña (ṛtvijam) (priest, sacrificer, one who performs a sacrifice)
  • (na) - neither (not, no, neither)
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death (death, Yama (god of death))
  • (na) - nor (not, no, neither)
  • अमृतम् (amṛtam) - immortality (immortality, nectar, ambrosia)
  • भवेत् (bhavet) - would exist (may be, should be, would be, might exist)
  • योगिनः (yoginaḥ) - yogis (yoginaḥ) (yogis, practitioners of yoga, ascetics)
  • तम् (tam) - that (masculine object) (him, that (masculine accusative singular))
  • प्रपश्यन्ति (prapaśyanti) - they perceive (they see, they perceive, they behold)
  • भगवन्तम् (bhagavantam) - divine being (bhagavantam) (lord, divine, worshipful, prosperous)
  • सनातनम् (sanātanam) - eternal (sanātana) (eternal, ancient, everlasting, perpetual)

Words meanings and morphology

एकम् (ekam) - one (one, single, unique)
(numeral)
पादम् (pādam) - foot (foot, step, quarter)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pāda
pāda - foot, step, quarter, verse-quarter
Root: pad (class 4)
(na) - not (not, no, neither)
(indeclinable)
उत्क्षिपति (utkṣipati) - lifts (lifts up, raises, throws up)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of kṣip
Present active
3rd person singular, present indicative, active voice, with upasarga 'ut-' (up, out)
Prefix: ut
Root: kṣip (class 6)
सलिलात् (salilāt) - from the water (from water, from liquid)
(noun)
Ablative, neuter, singular of salila
salila - water, fluid
हंसः (haṁsaḥ) - a swan (haṃsa) (swan, goose, flamingo, soul, Supreme Soul)
(noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsa
haṁsa - swan, goose, flamingo, soul, Supreme Soul
Root: han (class 2)
उच्चरन् (uccaran) - rising (rising, ascending, uttering)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of car
car - to move, to walk, to wander
Present active participle
Nominative singular masculine of present active participle of ut-√car (to rise, to go up)
Prefix: ut
Root: car (class 1)
तम् (tam) - that (masculine object) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
चेत् (cet) - if (if, provided that)
(indeclinable)
Particle introducing a conditional clause
सततम् (satatam) - constantly (constantly, perpetually, always)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of satata
satata - constant, perpetual, continuous, eternal
Note: Functions as an adverb.
ऋत्विजम् (ṛtvijam) - performer of yajña (ṛtvijam) (priest, sacrificer, one who performs a sacrifice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ṛtvij
ṛtvij - priest, sacrificer, one who performs a sacrifice or ritual (yajña)
Derived from ṛtu (season, fixed time) and √yaj (to sacrifice, worship)
Root: yaj (class 1)
(na) - neither (not, no, neither)
(indeclinable)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death (death, Yama (god of death))
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise, the god of death (Yama)
Derived from the root √mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
(na) - nor (not, no, neither)
(indeclinable)
अमृतम् (amṛtam) - immortality (immortality, nectar, ambrosia)
(noun)
Nominative, neuter, singular of amṛta
amṛta - immortality, nectar, ambrosia; immortal, undying
Negative prefix 'a-' + mṛta (dead, from √mṛ)
Root: mṛ (class 6)
भवेत् (bhavet) - would exist (may be, should be, would be, might exist)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of bhū
Optative active
3rd person singular, optative mood, active voice
Root: bhū (class 1)
योगिनः (yoginaḥ) - yogis (yoginaḥ) (yogis, practitioners of yoga, ascetics)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yogin
yogin - one who practices yoga, an ascetic, a meditator
Derived from the root √yuj (to join, to yoke) and the suffix -in
Root: yuj (class 7)
तम् (tam) - that (masculine object) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
प्रपश्यन्ति (prapaśyanti) - they perceive (they see, they perceive, they behold)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of dṛś
Present active
3rd person plural, present indicative, active voice, with upasarga 'pra-' (forth, before, thoroughly)
Prefix: pra
Root: dṛś (class 1)
भगवन्तम् (bhagavantam) - divine being (bhagavantam) (lord, divine, worshipful, prosperous)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, glorious, fortunate, worshipful; Lord, God, a blessed one
From bhaga (fortune, glory)
Root: bhaj (class 1)
Note: Used as a substantive (noun).
सनातनम् (sanātanam) - eternal (sanātana) (eternal, ancient, everlasting, perpetual)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, ancient, everlasting, perpetual