महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-160, verse-19
दर्शनस्य च वक्रस्य कृत्स्नस्यापनयस्य च ।
द्रक्ष्यसि त्वं फलं तीव्रमचिरेण सुयोधन ॥१९॥
द्रक्ष्यसि त्वं फलं तीव्रमचिरेण सुयोधन ॥१९॥
19. darśanasya ca vakrasya kṛtsnasyāpanayasya ca ,
drakṣyasi tvaṁ phalaṁ tīvramacireṇa suyodhana.
drakṣyasi tvaṁ phalaṁ tīvramacireṇa suyodhana.
19.
darśanasya ca vakrasya kṛtsnasya apanayasya ca
drakṣyasi tvam phalam tīvram acireṇa suyodhana
drakṣyasi tvam phalam tīvram acireṇa suyodhana
19.
tvam suyodhana acireṇa vakrasya darśanasya ca
kṛtsnasya apanayasya ca tīvram phalam drakṣyasi
kṛtsnasya apanayasya ca tīvram phalam drakṣyasi
19.
And of crooked vision and complete misconduct; you, Suyodhana, will soon see the severe consequence.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दर्शनस्य (darśanasya) - of vision, of perception, of philosophy, of outlook
- च (ca) - and
- वक्रस्य (vakrasya) - of crooked, of dishonest, of perverse
- कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of whole, of entire, of complete
- अपनयस्य (apanayasya) - of misconduct, of bad policy, of offense
- च (ca) - and
- द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
- त्वम् (tvam) - you
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- तीव्रम् (tīvram) - severe, intense, fierce, sharp
- अचिरेण (acireṇa) - soon, quickly, without delay
- सुयोधन (suyodhana) - Address to Duryodhana (O Suyodhana (Duryodhana))
Words meanings and morphology
दर्शनस्य (darśanasya) - of vision, of perception, of philosophy, of outlook
(noun)
Genitive, neuter, singular of darśana
darśana - seeing, showing, view, perception, doctrine, philosophy
From dṛś (to see) + lyuṭ
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
वक्रस्य (vakrasya) - of crooked, of dishonest, of perverse
(adjective)
Genitive, neuter, singular of vakra
vakra - crooked, bent, winding, indirect, dishonest, perverse
From vaṅk (to bend) + ra
Root: vaṅk (class 1)
कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of whole, of entire, of complete
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, all, entire, complete
From kṛt (to cut, to do) + sna
Root: kṛt (class 6)
अपनयस्य (apanayasya) - of misconduct, of bad policy, of offense
(noun)
Genitive, masculine, singular of apanaya
apanaya - misconduct, transgression, bad policy, removal, offense
From apa-nī (to lead away, remove) + ac
Prefix: apa
Root: nī (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of dṛś
Future tense
Root dṛś + syati suffix
Root: dṛś (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Nominative singular form of yuṣmad
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Root: phal (class 1)
तीव्रम् (tīvram) - severe, intense, fierce, sharp
(adjective)
Accusative, neuter, singular of tīvra
tīvra - sharp, intense, severe, fierce, strong
अचिरेण (acireṇa) - soon, quickly, without delay
(indeclinable)
Nañ compound with cira (long time). Used as an adverb in instrumental case.
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+cira)
- a – not, non-
indeclinable
Negative particle - cira – long time, ancient, old
adjective (masculine)
Note: Adverbial usage.
सुयोधन (suyodhana) - Address to Duryodhana (O Suyodhana (Duryodhana))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - one who fights well (proper noun, name of Duryodhana)
Compound: su (good) + yodhana (fighter)
Compound type : karmadhāraya (su+yodhana)
- su – good, well, excellent
indeclinable
Prefix/indeclinable - yodhana – fighter, warrior, fighting
noun (masculine)
From yudh (to fight) + lyuṭ (or ana)
Root: yudh (class 4)