Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,160

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-160, verse-18

नृशंसतायास्तैक्ष्ण्यस्य धर्मविद्वेषणस्य च ।
अधर्मस्यातिवादस्य वृद्धातिक्रमणस्य च ॥१८॥
18. nṛśaṁsatāyāstaikṣṇyasya dharmavidveṣaṇasya ca ,
adharmasyātivādasya vṛddhātikramaṇasya ca.
18. nṛśaṃsatāyāḥ taikṣṇyasya dharmavidveṣaṇasya ca
adharmasya ativādasya vṛddhātīkramaṇasya ca
18. nṛśaṃsatāyāḥ taikṣṇyasya dharmavidveṣaṇasya ca
adharmasya ativādasya vṛddhātīkramaṇasya ca
18. Of inhumanity, fierceness, and hostility towards natural law (dharma); of unrighteousness (adharma), abusive speech, and transgressing against elders.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नृशंसतायाः (nṛśaṁsatāyāḥ) - of inhumanity, of cruelty, of savagery
  • तैक्ष्ण्यस्य (taikṣṇyasya) - of sharpness, of severity, of fierceness
  • धर्मविद्वेषणस्य (dharmavidveṣaṇasya) - of hostility towards natural law (dharma), of hatred of righteousness
  • (ca) - and
  • अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness, of injustice, of vice
  • अतिवादस्य (ativādasya) - of abusive language, of excessive speech, of censure
  • वृद्धातीक्रमणस्य (vṛddhātīkramaṇasya) - of transgressing against elders, of disrespecting elders
  • (ca) - and

Words meanings and morphology

नृशंसतायाः (nṛśaṁsatāyāḥ) - of inhumanity, of cruelty, of savagery
(noun)
Genitive, feminine, singular of nṛśaṃsatā
nṛśaṁsatā - inhumanity, cruelty, barbarity
From nṛśaṃsa (cruel) + tā (feminine suffix)
तैक्ष्ण्यस्य (taikṣṇyasya) - of sharpness, of severity, of fierceness
(noun)
Genitive, neuter, singular of taikṣṇya
taikṣṇya - sharpness, acuteness, severity, fierceness
From tīkṣṇa (sharp) + ṣyañ
धर्मविद्वेषणस्य (dharmavidveṣaṇasya) - of hostility towards natural law (dharma), of hatred of righteousness
(noun)
Genitive, neuter, singular of dharmavidveṣaṇa
dharmavidveṣaṇa - hatred of natural law (dharma), hostility towards righteousness
Compound of dharma and vidveṣaṇa
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (dharma+vidveṣaṇa)
  • dharma – natural law (dharma), righteousness, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
    From dhṛ (to uphold, sustain) + man
    Root: dhṛ (class 1)
  • vidveṣaṇa – hatred, hostility, detestation
    noun (neuter)
    From vi-dviṣ (to hate) + lyuṭ
    Prefix: vi
    Root: dviṣ (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness, of injustice, of vice
(noun)
Genitive, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, vice, evil (adharma)
Negative compound with dharma
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+dharma)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle
  • dharma – natural law (dharma), righteousness, duty, virtue, constitution
    noun (masculine)
    From dhṛ (to uphold, sustain) + man
    Root: dhṛ (class 1)
अतिवादस्य (ativādasya) - of abusive language, of excessive speech, of censure
(noun)
Genitive, masculine, singular of ativāda
ativāda - abusive language, calumny, censure, excessive speech
From ati-vad (to speak excessively/abusively) + ghañ
Prefix: ati
Root: vad (class 1)
वृद्धातीक्रमणस्य (vṛddhātīkramaṇasya) - of transgressing against elders, of disrespecting elders
(noun)
Genitive, neuter, singular of vṛddhātīkramaṇa
vṛddhātīkramaṇa - transgression against elders, disrespecting elders
Compound of vṛddha and atikramaṇa
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (vṛddha+atikramaṇa)
  • vṛddha – old, aged, elder, respected
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From vṛdh (to grow) + kta
    Root: vṛdh (class 1)
  • atikramaṇa – transgression, disrespect, violation, passing over
    noun (neuter)
    From ati-kram (to transgress) + lyuṭ
    Prefix: ati
    Root: kram (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)