महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-144, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
ततः सूर्यान्निश्चरितां कर्णः शुश्राव भारतीम् ।
दुरत्ययां प्रणयिनीं पितृवद्भास्करेरिताम् ॥१॥
ततः सूर्यान्निश्चरितां कर्णः शुश्राव भारतीम् ।
दुरत्ययां प्रणयिनीं पितृवद्भास्करेरिताम् ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ sūryānniścaritāṁ karṇaḥ śuśrāva bhāratīm ,
duratyayāṁ praṇayinīṁ pitṛvadbhāskareritām.
tataḥ sūryānniścaritāṁ karṇaḥ śuśrāva bhāratīm ,
duratyayāṁ praṇayinīṁ pitṛvadbhāskareritām.
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tataḥ sūryāt niścaritām karṇaḥ śuśrāva
bhāratīm duratyayām praṇayinīm pitṛvat bhāskarerītām
bhāratīm duratyayām praṇayinīm pitṛvat bhāskarerītām
1.
vaiśaṃpāyanaḥ uvāca tataḥ karṇaḥ sūryāt niścaritām duratyayām
praṇayinīm pitṛvat bhāskara-īritām bhāratīm śuśrāva
praṇayinīm pitṛvat bhāskara-īritām bhāratīm śuśrāva
1.
Vaiśaṃpāyana said: Then Karna heard the speech (bhāratī) emanating from the Sun, a loving message, difficult to overcome, spoken by the Sun (bhāskara) like a father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya. (Vaiśaṃpāyana)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- सूर्यात् (sūryāt) - from the Sun
- निश्चरिताम् (niścaritām) - emanating, issued, emerged
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna
- शुश्राव (śuśrāva) - heard
- भारतीम् (bhāratīm) - A message, particularly a divine one, from the Sun god. (speech, divine utterance)
- दुरत्ययाम् (duratyayām) - difficult to overcome, irresistible
- प्रणयिनीम् (praṇayinīm) - loving, affectionate
- पितृवत् (pitṛvat) - like a father, fatherly
- भास्करेरीताम् (bhāskarerītām) - spoken by Bhaskara (the Sun)
Words meanings and morphology
वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - The narrator of the Mahābhārata to King Janamejaya. (Vaiśaṃpāyana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (proper name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd person singular
From root vac (class 2 Parasmaipada), irregular perfect formation.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
सूर्यात् (sūryāt) - from the Sun
(noun)
Ablative, masculine, singular of sūrya
sūrya - Sun, Sun god
निश्चरिताम् (niścaritām) - emanating, issued, emerged
(adjective)
Accusative, feminine, singular of niścarita
niścarita - issued, emerged, departed
Past Passive Participle
Derived from root car (to move) with prefix nis-
Prefix: nis
Root: car (class 1)
Note: Agrees with bhāratīm.
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name)
शुश्राव (śuśrāva) - heard
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śru
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd person singular
From root śru (class 5 Parasmaipada)
Root: śru (class 5)
भारतीम् (bhāratīm) - A message, particularly a divine one, from the Sun god. (speech, divine utterance)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāratī
bhāratī - speech, Sarasvati, divine utterance
Note: Object of 'śuśrāva'.
दुरत्ययाम् (duratyayām) - difficult to overcome, irresistible
(adjective)
Accusative, feminine, singular of duratyaya
duratyaya - difficult to overcome, irresistible, hard to pass
Compound: dur- (difficult) + atyaya (passing over)
Compound type : tatpurusha (dus+atyaya)
- dus – bad, difficult, ill-
indeclinable
Prefix indicating difficulty or badness - atyaya – passing over, transgression, danger
noun (masculine)
From root i (to go) with prefix ati-
Prefix: ati
Root: i (class 2)
Note: Agrees with bhāratīm.
प्रणयिनीम् (praṇayinīm) - loving, affectionate
(adjective)
Accusative, feminine, singular of praṇayinī
praṇayinī - loving, affectionate, dear, beloved (feminine)
From praṇayin (loving) + ī (feminine suffix)
Prefix: pra
Root: ṇī (class 1)
Note: Agrees with bhāratīm.
पितृवत् (pitṛvat) - like a father, fatherly
(indeclinable)
Derived from pitṛ (father) + -vat (suffix for 'like' or 'as')
Note: Adverbially modifies bhāskarerītām.
भास्करेरीताम् (bhāskarerītām) - spoken by Bhaskara (the Sun)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhāskarerīta
bhāskarerīta - spoken by Bhaskara (the Sun)
Past Passive Participle
Compound: bhāskara (the Sun) + īrita (spoken). From root īr (to stir, utter) in pp.
Compound type : tatpurusha (bhāskara+īrita)
- bhāskara – Sun, sun-maker
noun (masculine) - īrita – spoken, uttered, caused to move
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root īr (to stir, utter)
Root: īr (class 1)
Note: Agrees with bhāratīm.