महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-125, verse-22
राज्यांशश्चाभ्यनुज्ञातो यो मे पित्रा पुराभवत् ।
न स लभ्यः पुनर्जातु मयि जीवति केशव ॥२२॥
न स लभ्यः पुनर्जातु मयि जीवति केशव ॥२२॥
22. rājyāṁśaścābhyanujñāto yo me pitrā purābhavat ,
na sa labhyaḥ punarjātu mayi jīvati keśava.
na sa labhyaḥ punarjātu mayi jīvati keśava.
22.
rājyāṃśaḥ ca abhyanujñātaḥ yaḥ me pitrā purā
abhavat na saḥ labhyaḥ punaḥ jātu mayi jīvati keśava
abhavat na saḥ labhyaḥ punaḥ jātu mayi jīvati keśava
22.
And the share of the kingdom (rājyāṃśa) that was granted to me by my father in the past—that (share) can never (jātu) be obtained again as long as I live, O Keśava.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राज्यांशः (rājyāṁśaḥ) - share of the kingdom (rājyāṃśa) (share of the kingdom, portion of the kingdom)
- च (ca) - and, also
- अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - granted, permitted, agreed to
- यः (yaḥ) - who, which (masculine)
- मे (me) - my, to me, for me
- पित्रा (pitrā) - by the father
- पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
- अभवत् (abhavat) - was, became, happened
- न (na) - not, no
- सः (saḥ) - he, that (masculine)
- लभ्यः (labhyaḥ) - to be obtained, obtainable, possible to gain
- पुनः (punaḥ) - again, once more, back
- जातु (jātu) - never (jātu) (when used with 'na') (ever, at any time)
- मयि (mayi) - in me, on me, regarding me
- जीवति (jīvati) - while living, being alive
- केशव (keśava) - O Keśava
Words meanings and morphology
राज्यांशः (rājyāṁśaḥ) - share of the kingdom (rājyāṃśa) (share of the kingdom, portion of the kingdom)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājyāṃśa
rājyāṁśa - share of the kingdom, portion of the kingdom
Compound rājya (kingdom) + aṃśa (share, portion).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (rājya+aṃśa)
- rājya – kingdom, realm, sovereignty
noun (neuter)
Derived from rāj (to rule).
Root: rāj (class 1) - aṃśa – share, portion, part, division
noun (masculine)
Derived from root aṃś (to divide).
Root: aṃś (class 1)
Note: Subject of abhavat (was).
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अभ्यनुज्ञातः (abhyanujñātaḥ) - granted, permitted, agreed to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyanujñāta
abhyanujñāta - granted, permitted, assented to, approved
Past Passive Participle
Past passive participle of root jñā with prefixes abhi and anu.
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies rājyāṃśaḥ.
यः (yaḥ) - who, which (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Relative pronoun.
Note: Refers to rājyāṃśaḥ.
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
पित्रा (pitrā) - by the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Agent of the passive participle abhyanujñātaḥ.
पुरा (purā) - formerly, in ancient times, before
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - was, became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
Imperfect 3rd person singular active, from root bhū.
Root: bhū (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun.
Note: Refers back to rājyāṃśaḥ.
लभ्यः (labhyaḥ) - to be obtained, obtainable, possible to gain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of labhya
labhya - to be obtained, obtainable, possible to gain, fit to be acquired
Gerundive
Gerundive (kṛtya) from root labh.
Root: labh (class 1)
Note: Used as a predicate adjective.
पुनः (punaḥ) - again, once more, back
(indeclinable)
जातु (jātu) - never (jātu) (when used with 'na') (ever, at any time)
(indeclinable)
मयि (mayi) - in me, on me, regarding me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Used in locative absolute construction: mayi jīvati (while I live, as long as I am alive).
जीवति (jīvati) - while living, being alive
(adjective)
Locative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive, existing
Present Active Participle
Present active participle of root jīv.
Root: jīv (class 1)
Note: Used in locative absolute construction: mayi jīvati (while I live, as long as I am alive).
केशव (keśava) - O Keśava
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of keśava
keśava - Keśava (an epithet of Viṣṇu or Kṛṣṇa, meaning 'having long hair' or 'slayer of Keśi demon')