Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,125

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-125, verse-12

न चापि वयमुग्रेण कर्मणा वचनेन वा ।
वित्रस्ताः प्रणमामेह भयादपि शतक्रतोः ॥१२॥
12. na cāpi vayamugreṇa karmaṇā vacanena vā ,
vitrastāḥ praṇamāmeha bhayādapi śatakratoḥ.
12. na ca api vayam ugreṇa karmaṇā vacanena vā
vitrastāḥ praṇamāma iha bhayāt api śatakratoḥ
12. Nor would we, even if terrified by a dreadful deed (karma) or utterance, bow down here, not even out of fear of Indra (Śatakratu).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not (not, no)
  • (ca) - nor (and, also)
  • अपि (api) - indeed (also, even, moreover)
  • वयम् (vayam) - we (the Dhārtarāṣṭras) (we)
  • उग्रेण (ugreṇa) - by a dreadful (by fierce, by dreadful)
  • कर्मणा (karmaṇā) - by a deed (karma) (by action, by deed)
  • वचनेन (vacanena) - by an utterance (by word, by speech)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • वित्रस्ताः (vitrastāḥ) - terrified (we) (frightened, terrified)
  • प्रणमाम (praṇamāma) - we would bow down (we bow down)
  • इह (iha) - here (in this world) (here, in this world)
  • भयात् (bhayāt) - out of fear (from fear)
  • अपि (api) - even (also, even, moreover)
  • शतक्रतोः (śatakratoḥ) - of Indra (Śatakratu) (of one who performs a hundred sacrifices, of Indra)

Words meanings and morphology

(na) - not (not, no)
(indeclinable)
(ca) - nor (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - indeed (also, even, moreover)
(indeclinable)
Note: Here intensifies the negation.
वयम् (vayam) - we (the Dhārtarāṣṭras) (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'praṇamāma'.
उग्रेण (ugreṇa) - by a dreadful (by fierce, by dreadful)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, dreadful, severe, cruel
Note: Qualifies 'karmaṇā'.
कर्मणा (karmaṇā) - by a deed (karma) (by action, by deed)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual
Root: kṛ (class 8)
वचनेन (vacanena) - by an utterance (by word, by speech)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, word, speech, utterance
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
वित्रस्ताः (vitrastāḥ) - terrified (we) (frightened, terrified)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vitrasta
vitrasta - frightened, terrified, alarmed
Past Passive Participle
Derived from root tras (to tremble, to be afraid) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: tras (class 4)
Note: Qualifies 'vayam'.
प्रणमाम (praṇamāma) - we would bow down (we bow down)
(verb)
1st person , plural, active, present (laṭ) of praṇam
Root nam (to bow) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
Note: The speaker expresses a strong resolve in the present tense, implying a hypothetical future.
इह (iha) - here (in this world) (here, in this world)
(indeclinable)
भयात् (bhayāt) - out of fear (from fear)
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror
Root: bhī (class 3)
अपि (api) - even (also, even, moreover)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'bhayāt'.
शतक्रतोः (śatakratoḥ) - of Indra (Śatakratu) (of one who performs a hundred sacrifices, of Indra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śatakratu
śatakratu - Indra (lit. 'possessing a hundred powers' or 'performing a hundred sacrifices')
Compound type : bahuvrīhi (śata+kratu)
  • śata – hundred
    numeral (neuter)
  • kratu – power, sacrifice, determination
    noun (masculine)
Note: Refers to the god Indra.