महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-119, verse-11
तेषामध्वरजं धूमं स्वर्गद्वारमुपस्थितम् ।
ययातिरुपजिघ्रन्वै निपपात महीं प्रति ॥११॥
ययातिरुपजिघ्रन्वै निपपात महीं प्रति ॥११॥
11. teṣāmadhvarajaṁ dhūmaṁ svargadvāramupasthitam ,
yayātirupajighranvai nipapāta mahīṁ prati.
yayātirupajighranvai nipapāta mahīṁ prati.
11.
teṣām adhvarajam dhūmam svargadvāram upasthitam
yayātiḥ upajighran vai nipapāta mahīm prati
yayātiḥ upajighran vai nipapāta mahīm prati
11.
vai yayātiḥ teṣām adhvarajam dhūmam svargadvāram
upasthitam upajighran mahīm prati nipapāta
upasthitam upajighran mahīm prati nipapāta
11.
Indeed, Yayāti, smelling the smoke risen from their Vedic rituals (yajña) that was approaching the gate of heaven, fell down towards the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of the kings mentioned earlier (of them, their)
- अध्वरजम् (adhvarajam) - risen from their Vedic rituals (yajña) (born from a Vedic ritual, produced by a Vedic ritual)
- धूमम् (dhūmam) - smoke
- स्वर्गद्वारम् (svargadvāram) - the gate of heaven
- उपस्थितम् (upasthitam) - that was approaching (the gate of heaven) (approaching, present, standing near)
- ययातिः (yayātiḥ) - Yayāti
- उपजिघ्रन् (upajighran) - smelling, sniffing
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- निपपात (nipapāta) - fell down
- महीम् (mahīm) - the earth
- प्रति (prati) - towards, against
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of the kings mentioned earlier (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अध्वरजम् (adhvarajam) - risen from their Vedic rituals (yajña) (born from a Vedic ritual, produced by a Vedic ritual)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adhvaraja
adhvaraja - produced by a Vedic ritual; smoke of a Vedic ritual
Compound type : tatpuruṣa (adhvara+ja)
- adhvara – Vedic ritual, sacrifice
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
suffix
derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
धूमम् (dhūmam) - smoke
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhūma
dhūma - smoke
स्वर्गद्वारम् (svargadvāram) - the gate of heaven
(noun)
Accusative, neuter, singular of svargadvāra
svargadvāra - the gate of heaven
Compound type : tatpuruṣa (svarga+dvāra)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter)
उपस्थितम् (upasthitam) - that was approaching (the gate of heaven) (approaching, present, standing near)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upasthita
upasthita - present, near, arrived, standing by
Past Passive Participle
from root sthā with prefix upa
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'dhūmam'
ययातिः (yayātiḥ) - Yayāti
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yayāti
yayāti - a proper name of a king
उपजिघ्रन् (upajighran) - smelling, sniffing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upajighrat
upajighrat - smelling, sniffing at
Present Active Participle
from root ghrā with prefix upa
Prefix: upa
Root: ghrā (class 1)
Note: Qualifies 'yayātiḥ'
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
निपपात (nipapāta) - fell down
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nipāt
perfect active
from root pat with prefix ni
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
महीम् (mahīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground
प्रति (prati) - towards, against
(indeclinable)
Note: Governs 'mahīm'