महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-35, verse-9
तं सा व्रजन्तं त्वरितं प्रभिन्नमिव कुञ्जरम् ।
अन्वगच्छद्विशालाक्षी शिशुर्गजवधूरिव ॥९॥
अन्वगच्छद्विशालाक्षी शिशुर्गजवधूरिव ॥९॥
9. taṁ sā vrajantaṁ tvaritaṁ prabhinnamiva kuñjaram ,
anvagacchadviśālākṣī śiśurgajavadhūriva.
anvagacchadviśālākṣī śiśurgajavadhūriva.
9.
tam sā vrajantam tvaritam prabhinnam iva kuñjaram
| anvagacchat viśālākṣī śiśuḥ gajavadhūḥ iva
| anvagacchat viśālākṣī śiśuḥ gajavadhūḥ iva
9.
She, the wide-eyed one (Draupadi), followed him as he went swiftly, like a young female elephant following a rutting elephant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (the tormentor of foes, Arjuna/Bhima) (him, that)
- सा (sā) - she (Draupadi) (she, that)
- व्रजन्तम् (vrajantam) - going (going, moving)
- त्वरितम् (tvaritam) - swiftly (quickly, swiftly, hastened)
- प्रभिन्नम् (prabhinnam) - in rut (split, broken; in rut (for elephants))
- इव (iva) - like, as if
- कुञ्जरम् (kuñjaram) - an elephant
- अन्वगच्छत् (anvagacchat) - followed
- विशालाक्षी (viśālākṣī) - the wide-eyed one (Draupadi) (wide-eyed, large-eyed)
- शिशुः (śiśuḥ) - a young one (a young one, a child, a calf)
- गजवधूः (gajavadhūḥ) - a female elephant (a female elephant, elephant cow)
- इव (iva) - like, as if
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (the tormentor of foes, Arjuna/Bhima) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, she, he, it
सा (sā) - she (Draupadi) (she, that)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
व्रजन्तम् (vrajantam) - going (going, moving)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vrajat
vrajat - going, moving
Present Active Participle
from root vraj (to go), present active participle
Root: vraj (class 1)
Note: Modifies 'tam'.
त्वरितम् (tvaritam) - swiftly (quickly, swiftly, hastened)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tvarita
tvarita - hastened, quick, swift
Past Passive Participle
from root tvar (to hasten)
Root: tvar (class 1)
Note: Modifies 'tam' and 'vrajantam'.
प्रभिन्नम् (prabhinnam) - in rut (split, broken; in rut (for elephants))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prabhinna
prabhinna - split, broken; (for elephants) in rut
Past Passive Participle
from root bhid (to split) with prefix pra
Prefix: pra
Root: bhid (class 7)
Note: Modifies 'kuñjaram'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
कुञ्जरम् (kuñjaram) - an elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of kuñjara
kuñjara - elephant
अन्वगच्छत् (anvagacchat) - followed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Imperfect
3rd person singular, Imperfect active, with prefix anu
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
विशालाक्षी (viśālākṣī) - the wide-eyed one (Draupadi) (wide-eyed, large-eyed)
(noun)
Nominative, feminine, singular of viśālākṣī
viśālākṣī - wide-eyed, large-eyed
Compound type : bahuvrihi (viśāla+akṣi)
- viśāla – wide, broad, extensive
adjective - akṣi – eye
noun (neuter)
शिशुः (śiśuḥ) - a young one (a young one, a child, a calf)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śiśu
śiśu - child, infant, young animal
गजवधूः (gajavadhūḥ) - a female elephant (a female elephant, elephant cow)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gajavadhū
gajavadhū - female elephant, elephant cow
Compound type : tatpurusha (gaja+vadhū)
- gaja – elephant
noun (masculine) - vadhū – young woman, wife, female
noun (feminine)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)