Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,35

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-35, verse-6

सा सारथ्यं मम भ्रातुः कुरु साधु बृहन्नडे ।
पुरा दूरतरं गावो ह्रियन्ते कुरुभिर्हि नः ॥६॥
6. sā sārathyaṁ mama bhrātuḥ kuru sādhu bṛhannaḍe ,
purā dūrataraṁ gāvo hriyante kurubhirhi naḥ.
6. sā sārathyam mama bhrātuḥ kuru sādhu bṛhannāḍe
purā dūrataram gāvaḥ hriyante kurubhiḥ hi naḥ
6. O Brihannalā, please perform the charioteering for my brother well. Indeed, our cows are being driven much farther away by the Kauravas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - referring to the task of charioteering (she, that (feminine))
  • सारथ्यम् (sārathyam) - charioteering, charioteer's work
  • मम (mama) - my, of me
  • भ्रातुः (bhrātuḥ) - of my brother (Uttara) (of brother)
  • कुरु (kuru) - do, perform, make
  • साधु (sādhu) - well, properly, rightly
  • बृहन्नाडे (bṛhannāḍe) - Arjuna in disguise as Brihannalā (O Brihannalā)
  • पुरा (purā) - before it's too late (formerly, before, in front)
  • दूरतरम् (dūrataram) - farther, more distant
  • गावः (gāvaḥ) - cows, cattle
  • ह्रियन्ते (hriyante) - are being carried away, are being stolen
  • कुरुभिः (kurubhiḥ) - by the Kurus, by the Kauravas
  • हि (hi) - indeed (emphasizes the reason for urgency) (indeed, surely, because)
  • नः (naḥ) - our (referring to the Viratas) (our, to us, by us)

Words meanings and morphology

सा (sā) - referring to the task of charioteering (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Can refer to the importance of the action or the person, grammatically feminine.
सारथ्यम् (sārathyam) - charioteering, charioteer's work
(noun)
Accusative, neuter, singular of sārathya
sārathya - charioteering, function of a charioteer
derived from `sārathi` (charioteer) + `ya` suffix
Note: Object of `kuru`.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
भ्रातुः (bhrātuḥ) - of my brother (Uttara) (of brother)
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Qualifies 'sārathyam'.
कुरु (kuru) - do, perform, make
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of kṛ
imperative active
Root: kṛ (class 8)
साधु (sādhu) - well, properly, rightly
(indeclinable)
Note: Adverb modifying `kuru`.
बृहन्नाडे (bṛhannāḍe) - Arjuna in disguise as Brihannalā (O Brihannalā)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of bṛhannāḍā
bṛhannāḍā - Brihannalā (name of Arjuna in disguise)
Note: Uttarā addresses Brihannalā (Arjuna).
पुरा (purā) - before it's too late (formerly, before, in front)
(indeclinable)
दूरतरम् (dūrataram) - farther, more distant
(adjective)
Accusative, neuter, singular of dūratara
dūratara - farther, more distant
comparative degree of `dūra` (far)
गावः (gāvaḥ) - cows, cattle
(noun)
Nominative, feminine, plural of go
go - cow, cattle, earth, ray of light
ह्रियन्ते (hriyante) - are being carried away, are being stolen
(verb)
3rd person , plural, passive, present indicative (lat) of hṛ
present passive
passive stem `hriyā-`
Root: hṛ (class 1)
कुरुभिः (kurubhiḥ) - by the Kurus, by the Kauravas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (name of an ancient king and his descendants)
हि (hi) - indeed (emphasizes the reason for urgency) (indeed, surely, because)
(indeclinable)
नः (naḥ) - our (referring to the Viratas) (our, to us, by us)
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we