महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-35, verse-5
तस्मै प्रयतमानाय सारथ्यर्थं बृहन्नडे ।
आचचक्षे हयज्ञाने सैरन्ध्री कौशलं तव ॥५॥
आचचक्षे हयज्ञाने सैरन्ध्री कौशलं तव ॥५॥
5. tasmai prayatamānāya sārathyarthaṁ bṛhannaḍe ,
ācacakṣe hayajñāne sairandhrī kauśalaṁ tava.
ācacakṣe hayajñāne sairandhrī kauśalaṁ tava.
5.
tasmai prayatamānāya sārathyartham bṛhannāḍe
ācacakṣe hayajñāne sairandhrī kauśalam tava
ācacakṣe hayajñāne sairandhrī kauśalam tava
5.
O Brihannalā, when (the prince) was striving for a charioteer, Sairandhrī (Draupadī) spoke of your skill in horse management.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मै (tasmai) - for him (prince Uttara) (to that, for that, to him)
- प्रयततमानाय (prayatatamānāya) - to the prince who is striving (to find a charioteer or for whom a charioteer is being sought) (to one striving, to one making effort)
- सारथ्यर्थम् (sārathyartham) - for the purpose of charioteering
- बृहन्नाडे (bṛhannāḍe) - Arjuna in disguise as Brihannalā (O Brihannalā)
- आचचक्षे (ācacakṣe) - revealed, told, explained
- हयज्ञाने (hayajñāne) - in horse-knowledge, in the skill of horses
- सैरन्ध्री (sairandhrī) - Draupadi in her disguise as a female attendant (female attendant, Sairandhrī (Draupadi in disguise))
- कौशलम् (kauśalam) - skill, welfare, dexterity
- तव (tava) - your (Brihannalā's) (your, of you)
Words meanings and morphology
तस्मै (tasmai) - for him (prince Uttara) (to that, for that, to him)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to prince Uttara.
प्रयततमानाय (prayatatamānāya) - to the prince who is striving (to find a charioteer or for whom a charioteer is being sought) (to one striving, to one making effort)
(adjective)
Dative, masculine, singular of prayatatamāna
prayatatamāna - striving, making effort, endeavoring
present middle participle
derived from `pra-yat` (to strive) with `śānac` suffix
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
Note: Qualifies 'tasmai' (the prince).
सारथ्यर्थम् (sārathyartham) - for the purpose of charioteering
(noun)
Accusative, neuter, singular of sārathyartha
sārathyartha - for the sake of charioteering, for the purpose of a charioteer
Compound type : tatpurusha (sārathya+artha)
- sārathya – charioteering, office of a charioteer
noun (neuter)
derived from `sārathi` (charioteer) + `ya` suffix - artha – purpose, aim, meaning, wealth
noun (masculine/neuter)
बृहन्नाडे (bṛhannāḍe) - Arjuna in disguise as Brihannalā (O Brihannalā)
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of bṛhannāḍā
bṛhannāḍā - Brihannalā (name of Arjuna in disguise)
Note: Uttarā addresses Brihannalā (Arjuna).
आचचक्षे (ācacakṣe) - revealed, told, explained
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of ācakṣ
perfect middle
reduplicated perfect, `cakṣ` root with `ā` prefix
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
हयज्ञाने (hayajñāne) - in horse-knowledge, in the skill of horses
(noun)
Locative, neuter, singular of hayajñāna
hayajñāna - horse-knowledge, knowledge of horses
Compound type : tatpurusha (haya+jñāna)
- haya – horse
noun (masculine) - jñāna – knowledge, wisdom
noun (neuter)
सैरन्ध्री (sairandhrī) - Draupadi in her disguise as a female attendant (female attendant, Sairandhrī (Draupadi in disguise))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sairandhrī
sairandhrī - female attendant (especially a skilled one), Draupadi in disguise
कौशलम् (kauśalam) - skill, welfare, dexterity
(noun)
Accusative, neuter, singular of kauśala
kauśala - skill, dexterity, welfare, cleverness
derived from `kuśala` (clever, skilled)
Note: Object of `ācacakṣe`.
तव (tava) - your (Brihannalā's) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)