महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-97, verse-21
लोमश उवाच ।
स तथेति प्रतिज्ञाय तया समभवन्मुनिः ।
समये समशीलिन्या श्रद्धावाञ्श्रद्दधानया ॥२१॥
स तथेति प्रतिज्ञाय तया समभवन्मुनिः ।
समये समशीलिन्या श्रद्धावाञ्श्रद्दधानया ॥२१॥
21. lomaśa uvāca ,
sa tatheti pratijñāya tayā samabhavanmuniḥ ,
samaye samaśīlinyā śraddhāvāñśraddadhānayā.
sa tatheti pratijñāya tayā samabhavanmuniḥ ,
samaye samaśīlinyā śraddhāvāñśraddadhānayā.
21.
lomaśaḥ uvāca saḥ tathā íti pratijñāya tayā samabhavat
muniḥ | samaye samaśīlinyā śraddhāvān śraddadhānayā
muniḥ | samaye samaśīlinyā śraddhāvān śraddadhānayā
21.
Lomaśa said: 'Having promised 'So be it' to her, that sage (muni), a man full of faith (śraddhāvān), united with her at the proper time; she too was of similar character and full of faith (śraddadhānayā).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोमशः (lomaśaḥ) - Lomaśa
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सः (saḥ) - that sage (Agastya) (he, that)
- तथा (tathā) - affirming 'so be it' (so, thus, in that manner)
- íति (íti) - thus, so, (quotation particle)
- प्रतिज्ञाय (pratijñāya) - having promised, having assented, having agreed
- तया (tayā) - with her
- समभवत् (samabhavat) - united (with Lopāmudrā) (he united, he came together (with))
- मुनिः (muniḥ) - the sage Agastya (sage, ascetic)
- समये (samaye) - at the proper time, at the right season
- समशीलिन्या (samaśīlinyā) - with Lopāmudrā, who was of similar character (with one of similar character/disposition)
- श्रद्धावान् (śraddhāvān) - the sage, being full of faith (śraddhā) (full of faith, faithful, believing, devout)
- श्रद्दधानया (śraddadhānayā) - with Lopāmudrā, who was believing/faithful (with one who is having faith, with one who believes)
Words meanings and morphology
लोमशः (lomaśaḥ) - Lomaśa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lomaśa
lomaśa - Name of a sage mentioned in the Mahābhārata
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root verb, class 2
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - that sage (Agastya) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
तथा (tathā) - affirming 'so be it' (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
íति (íti) - thus, so, (quotation particle)
(indeclinable)
प्रतिज्ञाय (pratijñāya) - having promised, having assented, having agreed
(indeclinable)
Gerund (Absolutive)
Gerund of verbal root √jñā (to know) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
तया (tayā) - with her
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Refers to Lopāmudrā.
समभवत् (samabhavat) - united (with Lopāmudrā) (he united, he came together (with))
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sam-bhū
Root verb, class 1, with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
मुनिः (muniḥ) - the sage Agastya (sage, ascetic)
(noun)
Nominative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, a silent one
समये (samaye) - at the proper time, at the right season
(noun)
Locative, masculine, singular of samaya
samaya - time, season, proper occasion, agreement, covenant
Root: i (class 2)
समशीलिन्या (samaśīlinyā) - with Lopāmudrā, who was of similar character (with one of similar character/disposition)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of samaśīlin
samaśīlin - of similar character, having a similar disposition
Compound adjective, formed with suffix -in
Compound type : tatpuruṣa (sama+śīla)
- sama – same, similar, equal, uniform
adjective (masculine) - śīla – character, conduct, nature, disposition, habit
noun (neuter)
Root: śīl (class 1)
Note: Agrees with 'tayā' (referring to Lopāmudrā).
श्रद्धावान् (śraddhāvān) - the sage, being full of faith (śraddhā) (full of faith, faithful, believing, devout)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śraddhāvat
śraddhāvat - having faith, faithful, believing
Possessive adjective formed with suffix -vat from śraddhā (faith)
Compound type : taddhita (śraddhā+vat)
- śraddhā – faith, trust, belief, conviction, confidence
noun (feminine)
Root: śrad-dhā (class 3) - vat – like, as, having
suffix
Taddhita suffix indicating possession or similarity.
Note: Agrees with 'muniḥ'.
श्रद्दधानया (śraddadhānayā) - with Lopāmudrā, who was believing/faithful (with one who is having faith, with one who believes)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of śraddadhāna
śraddadhāna - having faith, believing, faithful
Present Active Participle (Ātmanepada)
Present Active Participle of verbal root √dhā (to place) with prefix śrad- (indicating śraddhā)
Prefix: śrad
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'tayā' and 'samaśīlinyā'.