Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,97

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-97, verse-12

अगस्त्य उवाच ।
गवां दश सहस्राणि राज्ञामेकैकशोऽसुर ।
तावदेव सुवर्णस्य दित्सितं ते महासुर ॥१२॥
12. agastya uvāca ,
gavāṁ daśa sahasrāṇi rājñāmekaikaśo'sura ,
tāvadeva suvarṇasya ditsitaṁ te mahāsura.
12. agastyaḥ uvāca gavām daśa sahasrāṇi rājñām ekaikaśaḥ
asura tāvat eva suvarṇasya ditsitam te mahā asura
12. Agastya said, "Ten thousand cows individually from kings, O asura, and that much gold—that is what is desired to be given by you, O great asura."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अगस्त्यः (agastyaḥ) - Agastya (Agastya (proper name of a sage))
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • गवाम् (gavām) - of cows
  • दश (daśa) - ten
  • सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
  • राज्ञाम् (rājñām) - of kings
  • एकैकशः (ekaikaśaḥ) - individually (one by one, individually, each)
  • असुर (asura) - O asura (O demon, O asura)
  • तावत् (tāvat) - that much (so much, that much, so many)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
  • सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of gold
  • दित्सितम् (ditsitam) - what is desired to be given (desired to be given, intended to be given, wished to give)
  • ते (te) - by you (to you, for you, by you, your)
  • महा (mahā) - great (great, large, mighty)
  • असुर (asura) - O asura (O demon, O asura)

Words meanings and morphology

अगस्त्यः (agastyaḥ) - Agastya (Agastya (proper name of a sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agastya
agastya - Agastya (a revered Vedic sage)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
गवाम् (gavām) - of cows
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, ox, cattle, ray of light, earth
दश (daśa) - ten
(numeral)
सहस्राणि (sahasrāṇi) - thousands
(noun)
neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, sovereign
एकैकशः (ekaikaśaḥ) - individually (one by one, individually, each)
(indeclinable)
formed from ekaika (each one) + śas (suffix denoting distribution)
असुर (asura) - O asura (O demon, O asura)
(noun)
Vocative, masculine, singular of asura
asura - demon, titan, evil spirit (originally a divine being)
तावत् (tāvat) - that much (so much, that much, so many)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, exactly)
(indeclinable)
सुवर्णस्य (suvarṇasya) - of gold
(noun)
Genitive, neuter, singular of suvarṇa
suvarṇa - gold, good color, beautiful, a kind of tree
दित्सितम् (ditsitam) - what is desired to be given (desired to be given, intended to be given, wished to give)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ditsita
ditsita - desired to be given, wished to give
Past Passive Participle
desiderative stem from root dā (to give) + kta (PPP suffix)
Root: dā (class 3)
ते (te) - by you (to you, for you, by you, your)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: can be dative or genitive; here 'by you' as agent of PPP
महा (mahā) - great (great, large, mighty)
(adjective)
Vocative, singular of mahā
mahā - great, large, mighty, powerful
Note: Part of a compound 'mahā-asura' used in vocative
असुर (asura) - O asura (O demon, O asura)
(noun)
Vocative, masculine, singular of asura
asura - demon, titan, evil spirit (originally a divine being)
Note: Part of a compound 'mahā-asura' used in vocative