महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-97, verse-20
लोपामुद्रोवाच ।
सहस्रसंमितः पुत्र एको मेऽस्तु तपोधन ।
एको हि बहुभिः श्रेयान्विद्वान्साधुरसाधुभिः ॥२०॥
सहस्रसंमितः पुत्र एको मेऽस्तु तपोधन ।
एको हि बहुभिः श्रेयान्विद्वान्साधुरसाधुभिः ॥२०॥
20. lopāmudrovāca ,
sahasrasaṁmitaḥ putra eko me'stu tapodhana ,
eko hi bahubhiḥ śreyānvidvānsādhurasādhubhiḥ.
sahasrasaṁmitaḥ putra eko me'stu tapodhana ,
eko hi bahubhiḥ śreyānvidvānsādhurasādhubhiḥ.
20.
lopāmudrā uvāca sahásrasaṃmitaḥ putraḥ ekaḥ me astu
tapodhana | ekaḥ hi bahúbhiḥ śreyān vidvān sādhuḥ asādhúbhiḥ
tapodhana | ekaḥ hi bahúbhiḥ śreyān vidvān sādhuḥ asādhúbhiḥ
20.
Lopāmudrā said: 'O ascetic (tapodhana), may I have one son who is equal to a thousand (sons)! Indeed, a single wise and virtuous person is superior to many who are not virtuous.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लोपामुद्रा (lopāmudrā) - Lopāmudrā
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सह्áस्रसंमितः (sahásrasaṁmitaḥ) - a son equal to a thousand (sons) (equal to a thousand, thousand-measured)
- पुत्रः (putraḥ) - son
- एकः (ekaḥ) - one, a single
- मे (me) - to me, for me, my
- अस्तु (astu) - may it be, let it be
- तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O wealth of austerity
- एकः (ekaḥ) - one, a single
- हि (hi) - indeed, surely, because
- बह्úभिः (bahúbhiḥ) - superior compared to many (non-virtuous ones) (than many (by many))
- श्रेयान् (śreyān) - superior, better, more excellent
- विद्वान् (vidvān) - wise, learned, knowing
- साधुः (sādhuḥ) - virtuous, good, noble, righteous
- असाध्úभिः (asādhúbhiḥ) - than non-virtuous ones, by non-virtuous ones
Words meanings and morphology
लोपामुद्रा (lopāmudrā) - Lopāmudrā
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of lopāmudrā
lopāmudrā - Name of a female sage, wife of Agastya
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root verb, class 2
Root: vac (class 2)
सह्áस्रसंमितः (sahásrasaṁmitaḥ) - a son equal to a thousand (sons) (equal to a thousand, thousand-measured)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahásrasaṃmita
sahásrasaṁmita - equal to a thousand, resembling a thousand
Compound adjective
Compound type : tatpuruṣa (sahásra+saṃmita)
- sahásra – thousand, a thousand, innumerable
noun (neuter) - saṃmita – measured, equivalent, equal to, similar
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of verbal root √mā (to measure) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: mā (class 3)
Note: Agrees with 'putraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
एकः (ekaḥ) - one, a single
(numeral)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
Note: Can also be genitive singular. Here likely dative, 'for me'.
अस्तु (astu) - may it be, let it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root verb, class 2
Root: as (class 2)
Note: Used here as a wish.
तपोधन (tapodhana) - O ascetic, O wealth of austerity
(noun)
Vocative, masculine, singular of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity, an ascetic
Compound noun
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
- tapas – austerity, penance, heat, religious devotion
noun (neuter)
Root: tap (class 1) - dhana – wealth, riches, property, treasure
noun (neuter)
Root: dhā (class 3)
Note: Addressing Agastya, who is an ascetic.
एकः (ekaḥ) - one, a single
(numeral)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
बह्úभिः (bahúbhiḥ) - superior compared to many (non-virtuous ones) (than many (by many))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
Note: Instrumental case often used with comparatives to indicate the object of comparison ('superior by means of many').
श्रेयान् (śreyān) - superior, better, more excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreyas
śreyas - better, superior, excellent, preferable, good fortune
Comparative form of 'śrī' or 'praśasya'
विद्वान् (vidvān) - wise, learned, knowing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidvat
vidvat - knowing, wise, learned
Present Active Participle
Present Active Participle of verbal root √vid (to know), class 2
Root: vid (class 2)
साधुः (sādhuḥ) - virtuous, good, noble, righteous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, noble, a good person
Root: sādh (class 5)
असाध्úभिः (asādhúbhiḥ) - than non-virtuous ones, by non-virtuous ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of asādhu
asādhu - not good, non-virtuous, wicked, bad, a wicked person
Negated compound adjective
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sādhu)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - sādhu – good, virtuous, righteous, noble, a good person
adjective (masculine)
Root: sādh (class 5)
Note: Agrees with 'bahúbhiḥ' and refers to many non-virtuous individuals.