महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-93, verse-9
ततो महीधरं जग्मुर्धर्मज्ञेनाभिसत्कृतम् ।
राजर्षिणा पुण्यकृता गयेनानुपमद्युते ॥९॥
राजर्षिणा पुण्यकृता गयेनानुपमद्युते ॥९॥
9. tato mahīdharaṁ jagmurdharmajñenābhisatkṛtam ,
rājarṣiṇā puṇyakṛtā gayenānupamadyute.
rājarṣiṇā puṇyakṛtā gayenānupamadyute.
9.
tataḥ mahīdharaṃ jagmuḥ dharmajñena abhisatkṛtam
rājarṣiṇā puṇyakṛtā gayena anupamadyute
rājarṣiṇā puṇyakṛtā gayena anupamadyute
9.
Then they went to the mountain, which was greatly honored by Gaya, the royal sage who knew the natural law (dharma), performed virtuous deeds, and possessed incomparable splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
- महीधरं (mahīdharaṁ) - mountain, bearer of the earth
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went
- धर्मज्ञेन (dharmajñena) - by the knower of natural law (dharma), by the righteous one
- अभिसत्कृतम् (abhisatkṛtam) - honored, revered
- राजर्षिणा (rājarṣiṇā) - by the royal sage
- पुण्यकृता (puṇyakṛtā) - by the performer of virtuous deeds
- गयेन (gayena) - by Gaya
- अनुपमद्युते (anupamadyute) - of incomparable splendor, by one of incomparable splendor
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
महीधरं (mahīdharaṁ) - mountain, bearer of the earth
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahīdhara
mahīdhara - mountain, bearer of the earth
Compound type : tatpurusha (mahī+dhara)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - dhara – bearing, holding, supporting
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from the verbal root dhṛ
Root: dhṛ (class 1)
जग्मुः (jagmuḥ) - they went
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect Active
3rd person plural, perfect tense
Root: gam (class 1)
धर्मज्ञेन (dharmajñena) - by the knower of natural law (dharma), by the righteous one
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of natural law (dharma), righteous
Compound type : tatpurusha (dharma+jña)
- dharma – natural law, constitution, duty, righteousness
noun (masculine) - jña – knowing, knower
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from the verbal root jñā
Root: jñā (class 9)
अभिसत्कृतम् (abhisatkṛtam) - honored, revered
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhisatkṛta
abhisatkṛta - honored, revered, respected
Past Passive Participle
Derived from the verb 'abhisatkṛ' (abhi + sat + kṛ)
Compound type : prādi (abhi+sat+kṛta)
- abhi – towards, over, in front of
indeclinable - sat – good, existing, real
adjective (neuter)
Present Active Participle
Present active participle of the root 'as' (to be)
Root: as (class 2) - kṛta – done, made, performed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8)
राजर्षिणा (rājarṣiṇā) - by the royal sage
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, a king who is also a sage
Compound type : tatpurusha (rājan+ṛṣi)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
पुण्यकृता (puṇyakṛtā) - by the performer of virtuous deeds
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puṇyakṛt
puṇyakṛt - performer of virtuous deeds, righteous
Compound type : tatpurusha (puṇya+kṛt)
- puṇya – virtuous, meritorious, sacred deed
noun (neuter) - kṛt – doer, maker, performer
noun (masculine)
Agent Noun
Derived from the verbal root kṛ
Root: kṛ (class 8)
गयेन (gayena) - by Gaya
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gaya
gaya - Gaya (name of a king or sage)
अनुपमद्युते (anupamadyute) - of incomparable splendor, by one of incomparable splendor
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of anupamadyuti
anupamadyuti - of incomparable splendor
Compound type : bahuvrihi (anupama+dyuti)
- anupama – incomparable, matchless
adjective - dyuti – splendor, brilliance, light
noun (feminine)