महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-93, verse-17
अमूर्तरयसः पुत्रो गयो राजर्षिसत्तमः ।
पुण्यानि यस्य कर्माणि तानि मे शृणु भारत ॥१७॥
पुण्यानि यस्य कर्माणि तानि मे शृणु भारत ॥१७॥
17. amūrtarayasaḥ putro gayo rājarṣisattamaḥ ,
puṇyāni yasya karmāṇi tāni me śṛṇu bhārata.
puṇyāni yasya karmāṇi tāni me śṛṇu bhārata.
17.
amūrtarayasaḥ putraḥ gayaḥ rājarṣisattamaḥ
puṇyāni yasya karmāṇi tāni me śṛṇu bhārata
puṇyāni yasya karmāṇi tāni me śṛṇu bhārata
17.
O Bhārata, listen to me as I recount the meritorious actions (karma) of Gaya, the son of Amūrtarayasa and the best among royal sages.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अमूर्तरयसः (amūrtarayasaḥ) - of Amūrtarayasa
- पुत्रः (putraḥ) - son
- गयः (gayaḥ) - Gaya
- राजर्षिसत्तमः (rājarṣisattamaḥ) - the best among royal sages
- पुण्यानि (puṇyāni) - meritorious, sacred, virtuous
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works (karma)
- तानि (tāni) - those
- मे (me) - to me, from me, my
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- भारत (bhārata) - O Bhārata, O descendant of Bharata
Words meanings and morphology
अमूर्तरयसः (amūrtarayasaḥ) - of Amūrtarayasa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of amūrtarayasa
amūrtarayasa - Name of a king, father of Gaya
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
गयः (gayaḥ) - Gaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gaya
gaya - Name of a king
राजर्षिसत्तमः (rājarṣisattamaḥ) - the best among royal sages
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājarṣisattama
rājarṣisattama - best of royal sages
Compound type : tatpurusha (rājarṣi+sattama)
- rājarṣi – royal sage, kingly seer
noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
superlative suffix -tama
पुण्यानि (puṇyāni) - meritorious, sacred, virtuous
(adjective)
Nominative, neuter, plural of puṇya
puṇya - meritorious, sacred, virtuous, holy deed
Note: Agrees with karmāṇi.
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to Gaya.
कर्माणि (karmāṇi) - actions, deeds, works (karma)
(noun)
Nominative, neuter, plural of karma
karma - action, deed, work, ritual action, fate, consequence of actions
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative plural depending on context, but here it's the subject.
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to puṇyāni karmāṇi.
मे (me) - to me, from me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here in the sense of "from me" or "by me" (as in "listen to me about them").
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
भारत (bhārata) - O Bhārata, O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, name of a country