महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-66, verse-22
ततः सा नचिरादेव विदर्भानगमच्छुभा ।
तां तु बन्धुजनः सर्वः प्रहृष्टः प्रत्यपूजयत् ॥२२॥
तां तु बन्धुजनः सर्वः प्रहृष्टः प्रत्यपूजयत् ॥२२॥
22. tataḥ sā nacirādeva vidarbhānagamacchubhā ,
tāṁ tu bandhujanaḥ sarvaḥ prahṛṣṭaḥ pratyapūjayat.
tāṁ tu bandhujanaḥ sarvaḥ prahṛṣṭaḥ pratyapūjayat.
22.
tataḥ sā na cirāt eva vidarbhān agamat śubhā tām
tu bandhujanaḥ sarvaḥ prahr̥ṣṭaḥ pratyapūjayat
tu bandhujanaḥ sarvaḥ prahr̥ṣṭaḥ pratyapūjayat
22.
Then, that auspicious lady went to Vidarbha without delay. All her relatives, greatly delighted, honored her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- सा (sā) - she, that (female)
- न (na) - not, no
- चिरात् (cirāt) - after a long time (with negation: quickly)
- एव (eva) - indeed, only, just
- विदर्भान् (vidarbhān) - to Vidarbha (a country/region)
- अगमत् (agamat) - went
- शुभा (śubhā) - the auspicious lady (Damayanti) (auspicious, beautiful, bright)
- ताम् (tām) - her, that (female)
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- बन्धुजनः (bandhujanaḥ) - relatives, kinsfolk
- सर्वः (sarvaḥ) - all, entire, whole
- प्रह्र्̥ष्टः (prahr̥ṣṭaḥ) - greatly delighted, overjoyed
- प्रत्यपूजयत् (pratyapūjayat) - welcomed, honored (in return)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
सा (sā) - she, that (female)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
न (na) - not, no
(indeclinable)
चिरात् (cirāt) - after a long time (with negation: quickly)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
विदर्भान् (vidarbhān) - to Vidarbha (a country/region)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of vidarbha
vidarbha - Vidarbha (an ancient country in Central India)
अगमत् (agamat) - went
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
Note: A-augment for imperfect tense.
शुभा (śubhā) - the auspicious lady (Damayanti) (auspicious, beautiful, bright)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubhā
śubhā - auspicious, fortunate, beautiful, bright
ताम् (tām) - her, that (female)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
बन्धुजनः (bandhujanaḥ) - relatives, kinsfolk
(noun)
Nominative, masculine, singular of bandhujana
bandhujana - relatives, kinsfolk, family members
Compound type : tatpuruṣa (bandhu+jana)
- bandhu – relative, kinsman
noun (masculine) - jana – person, people, folk
noun (masculine)
सर्वः (sarvaḥ) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
प्रह्र्̥ष्टः (prahr̥ṣṭaḥ) - greatly delighted, overjoyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahr̥ṣṭa
prahr̥ṣṭa - greatly delighted, overjoyed, cheerful
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be glad) with prefix pra
Prefix: pra
Root: hr̥ṣ (class 4)
प्रत्यपूजयत् (pratyapūjayat) - welcomed, honored (in return)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pratyapūjay
causative
Imperfect of the causative stem of pūj with prefix prati
Prefix: prati
Root: pūj (class 10)