महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-66, verse-1
सुदेव उवाच ।
विदर्भराजो धर्मात्मा भीमो भीमपराक्रमः ।
सुतेयं तस्य कल्याणी दमयन्तीति विश्रुता ॥१॥
विदर्भराजो धर्मात्मा भीमो भीमपराक्रमः ।
सुतेयं तस्य कल्याणी दमयन्तीति विश्रुता ॥१॥
1. sudeva uvāca ,
vidarbharājo dharmātmā bhīmo bhīmaparākramaḥ ,
suteyaṁ tasya kalyāṇī damayantīti viśrutā.
vidarbharājo dharmātmā bhīmo bhīmaparākramaḥ ,
suteyaṁ tasya kalyāṇī damayantīti viśrutā.
1.
sudevaḥ uvāca | vidarbharājaḥ dharmātmā bhīmaḥ bhīmaparākramaḥ
| sutā iyam tasya kalyāṇī damayantī iti viśrutā
| sutā iyam tasya kalyāṇī damayantī iti viśrutā
1.
Sudeva said: The king of Vidarbha, Bhīma, whose intrinsic nature (dharma) is righteous and who possesses formidable prowess, has this beautiful daughter, renowned as Damayantī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुदेवः (sudevaḥ) - Sudeva (a proper name)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- विदर्भराजः (vidarbharājaḥ) - king of Vidarbha
- धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, whose intrinsic nature (dharma) is righteousness
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (a proper name)
- भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - of formidable prowess, having terrible might
- सुता (sutā) - daughter
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- तस्य (tasya) - his, of him
- कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious, beautiful, blessed
- दमयन्ती (damayantī) - Damayantī (a proper name)
- इति (iti) - named (thus, in this manner, named)
- विश्रुता (viśrutā) - renowned, famous, well-known
Words meanings and morphology
सुदेवः (sudevaḥ) - Sudeva (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sudeva
sudeva - Sudeva (a proper name)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
root 'vac' (2nd class) in perfect tense, 3rd person singular active
Root: vac (class 2)
विदर्भराजः (vidarbharājaḥ) - king of Vidarbha
(noun)
Nominative, masculine, singular of vidarbharāja
vidarbharāja - king of Vidarbha
Compound type : tatpurusha (vidarbha+rāja)
- vidarbha – Vidarbha (an ancient country)
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
धर्मात्मा (dharmātmā) - righteous-souled, whose intrinsic nature (dharma) is righteousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, having a righteous self (ātman), whose intrinsic nature (dharma) is righteousness
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
- dharma – righteousness, duty, intrinsic nature
noun (masculine) - ātman – self, soul, spirit
noun (masculine)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (a proper name); terrible, formidable
भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - of formidable prowess, having terrible might
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmaparākrama
bhīmaparākrama - of formidable prowess, having terrible might
Compound type : bahuvrihi (bhīma+parākrama)
- bhīma – terrible, formidable
adjective (masculine) - parākrama – prowess, valor, strength
noun (masculine)
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter
feminine form of 'suta'
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious, beautiful, blessed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kalyāṇī
kalyāṇī - auspicious, beautiful, blessed
feminine form of 'kalyāṇa'
दमयन्ती (damayantī) - Damayantī (a proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of damayantī
damayantī - Damayantī (a proper name)
इति (iti) - named (thus, in this manner, named)
(indeclinable)
विश्रुता (viśrutā) - renowned, famous, well-known
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viśrutā
viśrutā - renowned, famous, well-known
Past Passive Participle
feminine nominative singular of 'viśruta' (from vi + śru + kta)
Prefix: vi
Root: śru (class 5)