महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-204, verse-7
तत्र शुक्लाम्बरधरौ पितरावस्य पूजितौ ।
कृताहारौ सुतुष्टौ तावुपविष्टौ वरासने ।
धर्मव्याधस्तु तौ दृष्ट्वा पादेषु शिरसापतत् ॥७॥
कृताहारौ सुतुष्टौ तावुपविष्टौ वरासने ।
धर्मव्याधस्तु तौ दृष्ट्वा पादेषु शिरसापतत् ॥७॥
7. tatra śuklāmbaradharau pitarāvasya pūjitau ,
kṛtāhārau sutuṣṭau tāvupaviṣṭau varāsane ,
dharmavyādhastu tau dṛṣṭvā pādeṣu śirasāpatat.
kṛtāhārau sutuṣṭau tāvupaviṣṭau varāsane ,
dharmavyādhastu tau dṛṣṭvā pādeṣu śirasāpatat.
7.
tatra śuklāmbaradharau pitarau asya
pūjitau kṛtāhārau sutuṣṭau tau
upaviṣṭau varāsane dharmavyādhaḥ
tu tau dṛṣṭvā pādeṣu śirasā apatat
pūjitau kṛtāhārau sutuṣṭau tau
upaviṣṭau varāsane dharmavyādhaḥ
tu tau dṛṣṭvā pādeṣu śirasā apatat
7.
There, his parents, dressed in white, were seated on an excellent throne, honored, having eaten, and very pleased. When the righteous hunter (dharma-vyādha) saw them, he prostrated himself at their feet.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- शुक्लाम्बरधरौ (śuklāmbaradharau) - two persons wearing white garments
- पितरौ (pitarau) - two parents
- अस्य (asya) - his
- पूजितौ (pūjitau) - two who were honored/worshipped
- कृताहारौ (kṛtāhārau) - two who had eaten (lit. had food made)
- सुतुष्टौ (sutuṣṭau) - two who were very pleased/satisfied
- तौ (tau) - those two, they (dual)
- उपविष्टौ (upaviṣṭau) - two who were seated
- वरासने (varāsane) - on an excellent seat/throne
- धर्मव्याधः (dharmavyādhaḥ) - the righteous hunter (dharma-vyādha) (the righteous hunter)
- तु (tu) - but, indeed, however
- तौ (tau) - them (dual)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- पादेषु (pādeṣu) - at the feet
- शिरसा (śirasā) - with his head
- अपतत् (apatat) - fell down
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' + suffix 'tra'
शुक्लाम्बरधरौ (śuklāmbaradharau) - two persons wearing white garments
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śuklāmbaradhara
śuklāmbaradhara - wearing white garments
Compound type : bahuvrīhi (śukla+ambara+dhara)
- śukla – white, bright, pure
adjective (masculine) - ambara – garment, sky, atmosphere
noun (neuter) - dhara – holding, bearing, wearing
adjective (masculine)
Agent Noun
From root 'dhṛ' (to hold) + 'a' suffix
Root: dhṛ (class 1)
Note: Compound adjective modifying 'pitarau'
पितरौ (pitarau) - two parents
(noun)
Nominative, masculine, dual of pitṛ
pitṛ - father; (dual) parents
अस्य (asya) - his
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the Dharmavyādha
पूजितौ (pūjitau) - two who were honored/worshipped
(adjective)
Nominative, masculine, dual of pūjita
pūjita - honored, worshipped, revered
Past Passive Participle
From root 'pūj' (to honor, worship) + 'kta' suffix
Root: pūj (class 10)
Note: Modifies 'pitarau'
कृताहारौ (kṛtāhārau) - two who had eaten (lit. had food made)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of kṛtāhāra
kṛtāhāra - one who has eaten; having food prepared/taken
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+āhāra)
- kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Particple
From root 'kṛ' (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - āhāra – food, eating, taking
noun (masculine)
From root 'hṛ' with 'ā' upasarga
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Modifies 'pitarau'
सुतुष्टौ (sutuṣṭau) - two who were very pleased/satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sutuṣṭa
sutuṣṭa - very pleased, highly satisfied
Compound type : tatpuruṣa (su+tuṣṭa)
- su – good, well, very
indeclinable - tuṣṭa – pleased, satisfied
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'tuṣ' (to be pleased)
Root: tuṣ (class 4)
Note: Modifies 'pitarau'
तौ (tau) - those two, they (dual)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'pitarau'
उपविष्टौ (upaviṣṭau) - two who were seated
(adjective)
Nominative, masculine, dual of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sat down
Past Passive Participle
From root 'viś' (to enter, sit) with upasarga 'upa'
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Modifies 'tau' (pitarau)
वरासने (varāsane) - on an excellent seat/throne
(noun)
Locative, neuter, singular of varāsana
varāsana - excellent seat, best seat, throne
Compound type : karma dhāraya (vara+āsana)
- vara – best, excellent, boon, choice
adjective (neuter) - āsana – seat, sitting, posture
noun (neuter)
From root 'ās' (to sit)
Root: ās (class 2)
धर्मव्याधः (dharmavyādhaḥ) - the righteous hunter (dharma-vyādha) (the righteous hunter)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmavyādha
dharmavyādha - righteous hunter
Compound type : karma dhāraya (dharma+vyādha)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - vyādha – hunter, fowler
noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तौ (tau) - them (dual)
(pronoun)
Accusative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the parents
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'dṛś' (to see) + 'ktvā' suffix
Root: dṛś (class 1)
पादेषु (pādeṣu) - at the feet
(noun)
Locative, masculine, plural of pāda
pāda - foot, leg, quarter
शिरसा (śirasā) - with his head
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
अपतत् (apatat) - fell down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Prefix: a
Root: pat (class 1)