Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,204

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-204, verse-21

एतावेवाग्नयो मह्यं यान्वदन्ति मनीषिणः ।
यज्ञा वेदाश्च चत्वारः सर्वमेतौ मम द्विज ॥२१॥
21. etāvevāgnayo mahyaṁ yānvadanti manīṣiṇaḥ ,
yajñā vedāśca catvāraḥ sarvametau mama dvija.
21. etau eva agnayaḥ mahyam yān vadanti manīṣiṇaḥ
yajñāḥ vedāḥ ca catvāraḥ sarvam etau mama dvija
21. O twice-born (dvija), these two are indeed the sacred fires for me, which the wise ones (manīṣiṇaḥ) refer to as the Vedic rituals (yajña) and the four Vedas. These two are everything to me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एतौ (etau) - referring to parents (these two)
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • अग्नयः (agnayaḥ) - sacred fires (for Vedic rituals) (fires)
  • मह्यम् (mahyam) - for me, to me
  • यान् (yān) - referring to the fires, sacrifices, and Vedas (whom, which)
  • वदन्ति (vadanti) - they say, they call
  • मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones, sages, thinkers
  • यज्ञाः (yajñāḥ) - sacrifices (yajña), worship
  • वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
  • (ca) - and
  • चत्वारः (catvāraḥ) - referring to the four main Vedas (four)
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • एतौ (etau) - referring to parents (these two)
  • मम (mama) - my, of me
  • द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin

Words meanings and morphology

एतौ (etau) - referring to parents (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etat
etat - this, these
Note: Refers to parents.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
अग्नयः (agnayaḥ) - sacred fires (for Vedic rituals) (fires)
(noun)
Nominative, masculine, plural of agni
agni - fire, god of fire, sacred fire
Root: ag
मह्यम् (mahyam) - for me, to me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
यान् (yān) - referring to the fires, sacrifices, and Vedas (whom, which)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to 'agnayaḥ' and 'yajñāḥ vedāḥ catvāraḥ'.
वदन्ति (vadanti) - they say, they call
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vad
Root: vad (class 1)
Note: Parasmaipada form.
मनीषिणः (manīṣiṇaḥ) - the wise ones, sages, thinkers
(noun)
Nominative, masculine, plural of manīṣin
manīṣin - wise, intelligent, a sage, a thinker
Root: man (class 4)
यज्ञाः (yajñāḥ) - sacrifices (yajña), worship
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship, devotion
Root: yaj (class 1)
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, the Vedas
Root: vid (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
चत्वारः (catvāraḥ) - referring to the four main Vedas (four)
(numeral)
Note: Agrees with 'vedāḥ'.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Functions as a noun here.
एतौ (etau) - referring to parents (these two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etat
etat - this, these
Note: Predicate nominative for 'sarvam' which is singular neuter. The subject of the sentence is implicit. 'these two are everything'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
द्विज (dvija) - O twice-born, O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a brahmin, a bird, a tooth)
Compound type : karmadhāraya (dvi+ja)
  • dvi – two
    numeral
  • ja – born, produced
    adjective
    kṛt affix
    from root jan
    Root: jan (class 4)