Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-142, verse-21

यस्य बाहुबले तुल्यः प्रभावे च पुरंदरः ।
जवे वायुर्मुखे सोमः क्रोधे मृत्युः सनातनः ॥२१॥
21. yasya bāhubale tulyaḥ prabhāve ca puraṁdaraḥ ,
jave vāyurmukhe somaḥ krodhe mṛtyuḥ sanātanaḥ.
21. yasya bāhubale tulyaḥ prabhāve ca purandaraḥ
jave vāyuḥ mukhe somaḥ krodhe mṛtyuḥ sanātanaḥ
21. Whose arm-strength and might are comparable to Indra's, whose swiftness is like Vayu's, whose speech is like Soma's, and whose wrath is eternal Death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of which, of whom
  • बाहुबले (bāhubale) - in arm-strength, by arm-strength, concerning arm-power
  • तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar, like, comparable
  • प्रभावे (prabhāve) - in power, in might, in splendor, in glory, in influence
  • (ca) - and, also, moreover
  • पुरन्दरः (purandaraḥ) - Indra, the destroyer of fortresses
  • जवे (jave) - in speed, in swiftness, in velocity
  • वायुः (vāyuḥ) - Vayu (the wind-god), wind, air
  • मुखे (mukhe) - in speech or eloquence (given context with Soma) (in the mouth, in the face, in speech, at the front)
  • सोमः (somaḥ) - Soma (moon-god), the moon, sacred drink
  • क्रोधे (krodhe) - in wrath, in anger, in fury
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death, the god of death
  • सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, everlasting, ancient

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of which, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
बाहुबले (bāhubale) - in arm-strength, by arm-strength, concerning arm-power
(noun)
Locative, neuter, singular of bāhubala
bāhubala - arm-strength, physical might, power of arms
Compound type : tatpuruṣa (bāhu+bala)
  • bāhu – arm, fore-arm
    noun (masculine)
  • bala – strength, power, force, might
    noun (neuter)
    Root: bal (class 1)
तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar, like, comparable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, comparable, like, similar, fitting
Gerundive
from root 'tul' (to weigh) with suffix '-ya'
Root: tul (class 10)
प्रभावे (prabhāve) - in power, in might, in splendor, in glory, in influence
(noun)
Locative, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, might, splendor, glory, influence, dignity
from 'bhū' (to be) with 'pra' (forth)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
पुरन्दरः (purandaraḥ) - Indra, the destroyer of fortresses
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of purandara
purandara - Indra, 'destroyer of cities/fortresses'
जवे (jave) - in speed, in swiftness, in velocity
(noun)
Locative, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, velocity, momentum, haste
from root 'jū' (to hasten, go quickly)
Root: jū (class 1)
वायुः (vāyuḥ) - Vayu (the wind-god), wind, air
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, Vayu (god of wind), vital air
Root: vā (class 2)
मुखे (mukhe) - in speech or eloquence (given context with Soma) (in the mouth, in the face, in speech, at the front)
(noun)
Locative, neuter, singular of mukha
mukha - mouth, face, opening, front, principal part, speech
सोमः (somaḥ) - Soma (moon-god), the moon, sacred drink
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of soma
soma - Soma (the moon-god), the moon, the sacred plant or its intoxicating juice
Root: su (class 5)
क्रोधे (krodhe) - in wrath, in anger, in fury
(noun)
Locative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, fury, passion
from root 'krudh' (to be angry)
Root: krudh (class 4)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - Death, the god of death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, Yama (the god of death), mortality
from root 'mṛ' (to die)
Root: mṛ (class 6)
सनातनः (sanātanaḥ) - eternal, perpetual, everlasting, ancient
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sanātana
sanātana - eternal, everlasting, perpetual, ancient, primeval
from 'sanā' (always) + '-tana' (suffix indicating belonging to or existing at a time)