महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-3, verse-5
अस्ति बिन्दुसरस्येव गदा श्रेष्ठा कुरूद्वह ।
निहिता यौवनाश्वेन राज्ञा हत्वा रणे रिपून् ।
सुवर्णबिन्दुभिश्चित्रा गुर्वी भारसहा दृढा ॥५॥
निहिता यौवनाश्वेन राज्ञा हत्वा रणे रिपून् ।
सुवर्णबिन्दुभिश्चित्रा गुर्वी भारसहा दृढा ॥५॥
5. asti bindusarasyeva gadā śreṣṭhā kurūdvaha ,
nihitā yauvanāśvena rājñā hatvā raṇe ripūn ,
suvarṇabindubhiścitrā gurvī bhārasahā dṛḍhā.
nihitā yauvanāśvena rājñā hatvā raṇe ripūn ,
suvarṇabindubhiścitrā gurvī bhārasahā dṛḍhā.
5.
asti bindusarasi eva gadā śreṣṭhā
kurūdvaha nihitā yauvanāśvena
rājñā hatvā raṇe ripūn suvarṇabindubhiḥ
citrā gurvī bhārasahā dṛḍhā
kurūdvaha nihitā yauvanāśvena
rājñā hatvā raṇe ripūn suvarṇabindubhiḥ
citrā gurvī bhārasahā dṛḍhā
5.
O scion of Kuru, there is an excellent mace (gadā) indeed in Bindusaras, which was placed there by King Yauvanashva after he had killed enemies in battle. It is variegated with golden dots, heavy, capable of enduring great burden, and very strong.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अस्ति (asti) - is, exists
- बिन्दुसरसि (bindusarasi) - in Bindusaras (a sacred lake)
- एव (eva) - indeed, just, only, certainly
- गदा (gadā) - mace, club
- श्रेष्ठा (śreṣṭhā) - most excellent, best, supreme
- कुरूद्वह (kurūdvaha) - A vocative addressing Yudhishthira (O bearer of the Kurus, O scion of Kuru, O best of Kurus)
- निहिता (nihitā) - deposited, placed, kept
- यौवनाश्वेन (yauvanāśvena) - by Yauvanashva
- राज्ञा (rājñā) - by the king
- हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- रिपून् (ripūn) - enemies, foes
- सुवर्णबिन्दुभिः (suvarṇabindubhiḥ) - with golden drops/dots
- चित्रा (citrā) - variegated, beautiful, wonderful
- गुर्वी (gurvī) - heavy, great, weighty
- भारसहा (bhārasahā) - capable of bearing weight/burden, enduring a great load
- दृढा (dṛḍhā) - firm, strong, massive, solid
Words meanings and morphology
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present 3rd singular
Root: as (class 2)
बिन्दुसरसि (bindusarasi) - in Bindusaras (a sacred lake)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of bindusaras
bindusaras - Name of a sacred lake (often associated with mythical geography)
Compound type : tatpuruṣa (bindu+saras)
- bindu – drop, spot, dot, particle
noun (masculine) - saras – lake, pond
noun (neuter)
Root: sṛ (class 1)
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
गदा (gadā) - mace, club
(noun)
Nominative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club, an iron bar used as a weapon
Note: The subject of asti.
श्रेष्ठा (śreṣṭhā) - most excellent, best, supreme
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, chief, supreme
Superlative of praśasya (praiseworthy).
कुरूद्वह (kurūdvaha) - A vocative addressing Yudhishthira (O bearer of the Kurus, O scion of Kuru, O best of Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurūdvaha
kurūdvaha - O best of the Kurus, O leader of the Kurus
Vocative singular.
Compound type : tatpuruṣa (kuru+udvaha)
- kuru – name of a king, his descendants (Kauravas and Pandavas), country
proper noun (masculine) - udvaha – bearer, leader, chief, producer
noun (masculine)
From root vah with prefix ud-
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
निहिता (nihitā) - deposited, placed, kept
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nihita
nihita - placed, deposited, laid down, stored
Past Passive Participle
From root dhā with prefix ni-
Prefix: ni
Root: dhā (class 3)
यौवनाश्वेन (yauvanāśvena) - by Yauvanashva
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of yauvanāśva
yauvanāśva - Name of a king, father of Mandhatri
राज्ञा (rājñā) - by the king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: Modifies Yauvanashva.
हत्वा (hatvā) - having killed, having struck
(indeclinable)
gerund (absolutive)
From root han with suffix -tvā.
Root: han (class 2)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
Root: raṇ (class 1)
रिपून् (ripūn) - enemies, foes
(noun)
Accusative, masculine, plural of ripu
ripu - enemy, foe, adversary
Note: Object of hatvā.
सुवर्णबिन्दुभिः (suvarṇabindubhiḥ) - with golden drops/dots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suvarṇabindu
suvarṇabindu - golden spot/dot, golden drop
Compound type : karmadhāraya (suvarṇa+bindu)
- suvarṇa – gold, golden, good color
noun/adjective (neuter) - bindu – drop, spot, dot, particle
noun (masculine)
चित्रा (citrā) - variegated, beautiful, wonderful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of citra
citra - variegated, manifold, wonderful, beautiful, strange
गुर्वी (gurvī) - heavy, great, weighty
(adjective)
Nominative, feminine, singular of guru
guru - heavy, weighty, great, venerable, teacher
Feminine form of guru.
भारसहा (bhārasahā) - capable of bearing weight/burden, enduring a great load
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhārasaha
bhārasaha - bearing a burden, enduring weight
Feminine form of bhārasaha.
Compound type : tatpuruṣa (bhāra+saha)
- bhāra – weight, burden, load
noun (masculine)
Root: bhṛ (class 1) - saha – bearing, enduring, tolerant
adjective (masculine)
agent noun/derivative
From root sah
Root: sah (class 1)
Note: Adjective modifying gadā.
दृढा (dṛḍhā) - firm, strong, massive, solid
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛḍha
dṛḍha - firm, strong, rigid, solid, massive
Past Passive Participle
From root dṛh (to be firm, strengthen). Feminine form.
Root: dṛh (class 1)