महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-3, verse-34
ईदृशीं तां सभां कृत्वा मासैः परिचतुर्दशैः ।
निष्ठितां धर्मराजाय मयो राज्ञे न्यवेदयत् ॥३४॥
निष्ठितां धर्मराजाय मयो राज्ञे न्यवेदयत् ॥३४॥
34. īdṛśīṁ tāṁ sabhāṁ kṛtvā māsaiḥ paricaturdaśaiḥ ,
niṣṭhitāṁ dharmarājāya mayo rājñe nyavedayat.
niṣṭhitāṁ dharmarājāya mayo rājñe nyavedayat.
34.
īdṛśīm tām sabhām kṛtvā māsaiḥ paricaturdaśaiḥ
niṣṭhitām dharmarājāya mayaḥ rājñe nyavedayat
niṣṭhitām dharmarājāya mayaḥ rājñe nyavedayat
34.
Having constructed and completed that sort of assembly hall in approximately fourteen months, Maya presented it to King Yudhiṣṭhira (dharmarāja).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईदृशीम् (īdṛśīm) - such a, of this kind (referring to the assembly hall) (such, of this kind)
- ताम् (tām) - that (referring to the assembly hall) (that, her)
- सभाम् (sabhām) - assembly hall, palace (assembly, assembly hall, council)
- कृत्वा (kṛtvā) - having built, having constructed (having made, having done, having built)
- मासैः (māsaiḥ) - in months (indicating duration) (by months, in months)
- परिचतुर्दशैः (paricaturdaśaiḥ) - in approximately fourteen (by about fourteen)
- निष्ठिताम् (niṣṭhitām) - completed, finished (referring to the assembly hall) (completed, finished, established)
- धर्मराजाय (dharmarājāya) - to King Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma) (to the king of dharma (natural law, righteousness))
- मयः (mayaḥ) - Maya, the Asura architect (Maya (a celestial architect of the Asuras))
- राज्ञे (rājñe) - to the king (Yudhiṣṭhira) (to the king)
- न्यवेदयत् (nyavedayat) - presented, reported its completion (announced, reported, offered, presented)
Words meanings and morphology
ईदृशीम् (īdṛśīm) - such a, of this kind (referring to the assembly hall) (such, of this kind)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of īdṛś
īdṛś - such, of this kind, like this
Note: Qualifies 'sabhām'.
ताम् (tām) - that (referring to the assembly hall) (that, her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies 'sabhām'.
सभाम् (sabhām) - assembly hall, palace (assembly, assembly hall, council)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sabhā
sabhā - assembly, council, assembly hall, court, palace
Note: Object of 'kṛtvā'.
कृत्वा (kṛtvā) - having built, having constructed (having made, having done, having built)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from root kṛ + suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
मासैः (māsaiḥ) - in months (indicating duration) (by months, in months)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of māsa
māsa - month
Note: Indicates duration.
परिचतुर्दशैः (paricaturdaśaiḥ) - in approximately fourteen (by about fourteen)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of paricaturdaśa
paricaturdaśa - about fourteen
Compound with 'pari' indicating 'about'.
Note: Qualifies 'māsaiḥ'.
निष्ठिताम् (niṣṭhitām) - completed, finished (referring to the assembly hall) (completed, finished, established)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of niṣṭhita
niṣṭhita - completed, finished, accomplished, established
Past Passive Participle
Formed from prefix ni- + root sthā + suffix -kta.
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'sabhām'.
धर्मराजाय (dharmarājāya) - to King Yudhiṣṭhira, the king of natural law (dharma) (to the king of dharma (natural law, righteousness))
(proper noun)
Dative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of natural law (dharma); Yudhiṣṭhira; Yama
Compound.
Compound type : tatpurusha (dharma+rājan)
- dharma – natural law, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Recipient of the presentation.
मयः (mayaḥ) - Maya, the Asura architect (Maya (a celestial architect of the Asuras))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of maya
maya - name of a celebrated architect and artist among the Asuras; illusion, magic
Note: Subject of 'nyavedayat'.
राज्ञे (rājñe) - to the king (Yudhiṣṭhira) (to the king)
(noun)
Dative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
न्यवेदयत् (nyavedayat) - presented, reported its completion (announced, reported, offered, presented)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vid
Past Imperfect (Causative)
3rd person singular, parasmaipada. Formed from prefix ni- + causative stem (vedaya) of root vid + imperfect ending.
Prefix: ni
Root: vid (class 2)