महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-3, verse-2
उत्तरेण तु कैलासं मैनाकं पर्वतं प्रति ।
यक्ष्यमाणेषु सर्वेषु दानवेषु तदा मया ।
कृतं मणिमयं भाण्डं रम्यं बिन्दुसरः प्रति ॥२॥
यक्ष्यमाणेषु सर्वेषु दानवेषु तदा मया ।
कृतं मणिमयं भाण्डं रम्यं बिन्दुसरः प्रति ॥२॥
2. uttareṇa tu kailāsaṁ mainākaṁ parvataṁ prati ,
yakṣyamāṇeṣu sarveṣu dānaveṣu tadā mayā ,
kṛtaṁ maṇimayaṁ bhāṇḍaṁ ramyaṁ bindusaraḥ prati.
yakṣyamāṇeṣu sarveṣu dānaveṣu tadā mayā ,
kṛtaṁ maṇimayaṁ bhāṇḍaṁ ramyaṁ bindusaraḥ prati.
2.
uttareṇa tu kailāsam mainākam
parvatam prati yakṣyamāṇeṣu sarveṣu
dānaveṣu tadā mayā kṛtam maṇimayam
bhāṇḍam ramyam bindusaraḥ prati
parvatam prati yakṣyamāṇeṣu sarveṣu
dānaveṣu tadā mayā kṛtam maṇimayam
bhāṇḍam ramyam bindusaraḥ prati
2.
Then, when all the Dānavas were about to perform a Vedic ritual (yajña) to the north of Mount Kailāsa, towards Mount Maināka, I (Maya) created a beautiful jeweled vessel near the Bindusaras lake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उत्तरेण (uttareṇa) - to the north of Mount Kailāsa (to the north, in the northern direction)
- तु (tu) - but, and, indeed
- कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
- मैनाकम् (mainākam) - Mount Maināka
- पर्वतम् (parvatam) - mountain
- प्रति (prati) - towards, against, near
- यक्ष्यमाणेषु (yakṣyamāṇeṣu) - among those who were about to sacrifice, when performing a yajña
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
- दानवेषु (dānaveṣu) - among the demons (among the Dānavas)
- तदा (tadā) - then, at that time
- मया (mayā) - by Maya Dānava (by me)
- कृतम् (kṛtam) - done, made, created
- मणिमयम् (maṇimayam) - made of jewels, jeweled
- भाण्डम् (bhāṇḍam) - vessel, utensil, article
- रम्यम् (ramyam) - beautiful, delightful, charming
- बिन्दुसरः (bindusaraḥ) - name of a sacred lake (Bindusaras)
- प्रति (prati) - towards, near
Words meanings and morphology
उत्तरेण (uttareṇa) - to the north of Mount Kailāsa (to the north, in the northern direction)
(indeclinable)
Root: tṛ (class 1)
Note: Adverb of place, directional.
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
Particle.
Note: Introduces a slight change or emphasis.
कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Mount Kailāsa (mythical abode of Shiva)
Note: Acts as a geographical reference point.
मैनाकम् (mainākam) - Mount Maināka
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of maināka
maināka - Maināka (name of a mountain, son of Himavat)
पर्वतम् (parvatam) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
प्रति (prati) - towards, against, near
(indeclinable)
Preposition/postposition governing accusative.
Note: Specifies direction.
यक्ष्यमाणेषु (yakṣyamāṇeṣu) - among those who were about to sacrifice, when performing a yajña
(adjective)
Locative, masculine, plural of yakṣyamāṇa
yakṣyamāṇa - about to sacrifice, intending to worship
Future Passive Participle
Derived from desiderative stem of √yaj (to sacrifice, worship) + śānac suffix.
Root: yaj (class 1)
Note: Describes the Dānavas.
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, among all
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'dānaveṣu'.
दानवेषु (dānaveṣu) - among the demons (among the Dānavas)
(noun)
Locative, masculine, plural of dānava
dānava - a Dānava (class of demons, descendants of Danu)
Patronymic from Danu.
Note: Context of Maya's creation.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Temporal adverb from 'tad' (that).
Note: Specifies the time.
मया (mayā) - by Maya Dānava (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
1st person pronoun.
Note: Here refers to Maya Dānava.
कृतम् (kṛtam) - done, made, created
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, created, performed
Past Passive Participle
Derived from root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective.
मणिमयम् (maṇimayam) - made of jewels, jeweled
(adjective)
Nominative, neuter, singular of maṇimaya
maṇimaya - consisting of jewels, jeweled, gem-studded
Suffix -maya added to 'maṇi'.
Note: Agrees with 'bhāṇḍam'.
भाण्डम् (bhāṇḍam) - vessel, utensil, article
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāṇḍa
bhāṇḍa - pot, vessel, article, merchandise
Root: bhāṇḍ (class 10)
Note: The item created by Maya.
रम्यम् (ramyam) - beautiful, delightful, charming
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ramya
ramya - beautiful, lovely, charming, delightful
Gerundive
Derived from root √ram (to delight, enjoy) + ṇyat suffix.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with 'bhāṇḍam'.
बिन्दुसरः (bindusaraḥ) - name of a sacred lake (Bindusaras)
(proper noun)
Nominative, neuter, singular of bindusaras
bindusaras - Bindusaras (a mythical or sacred lake)
Compound of 'bindu' (drop) and 'saras' (lake).
Compound type : tatpuruṣa (bindu+saras)
- bindu – drop, dot, point
noun (masculine) - saras – lake, pond, pool
noun (neuter)
Note: Followed by 'prati', indicating proximity.
प्रति (prati) - towards, near
(indeclinable)
Preposition/postposition governing accusative.
Note: Specifies proximity.