महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-3, verse-24
न दाशार्ही सुधर्मा वा ब्रह्मणो वापि तादृशी ।
आसीद्रूपेण संपन्ना यां चक्रेऽप्रतिमां मयः ॥२४॥
आसीद्रूपेण संपन्ना यां चक्रेऽप्रतिमां मयः ॥२४॥
24. na dāśārhī sudharmā vā brahmaṇo vāpi tādṛśī ,
āsīdrūpeṇa saṁpannā yāṁ cakre'pratimāṁ mayaḥ.
āsīdrūpeṇa saṁpannā yāṁ cakre'pratimāṁ mayaḥ.
24.
na dāśārhī sudharmā vā brahmaṇaḥ vā api tādṛśī
āsīt rūpeṇa sampannā yām cakre apratimām mayaḥ
āsīt rūpeṇa sampannā yām cakre apratimām mayaḥ
24.
Neither the assembly hall of the Dāśārhas, nor the Sudharmā assembly hall of the gods, nor even the one belonging to Brahmā, was so splendidly endowed with beauty as the incomparable hall that Maya constructed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- दाशार्ही (dāśārhī) - the assembly hall of the Dāśārhas
- सुधर्मा (sudharmā) - the assembly hall of the gods
- वा (vā) - or
- ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (of Brahmā; of the Brahman)
- वा (vā) - or
- अपि (api) - even, also
- तादृशी (tādṛśī) - such (a hall) (such, of that kind)
- आसीत् (āsīt) - existed (was, existed)
- रूपेण (rūpeṇa) - in form or beauty (by means of form, with beauty, in appearance)
- सम्पन्ना (sampannā) - endowed (with beauty) (endowed, possessed of, accomplished, complete)
- याम् (yām) - which (hall) (which (feminine accusative))
- चक्रे (cakre) - constructed (made, created, constructed)
- अप्रतिमाम् (apratimām) - incomparable (incomparable, unequalled)
- मयः (mayaḥ) - Maya (the architect)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
दाशार्ही (dāśārhī) - the assembly hall of the Dāśārhas
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of dāśārhī
dāśārhī - the assembly hall of the Dāśārhas (a branch of the Yadavas)
Note: Refers to the assembly hall of the Dāśārhas.
सुधर्मा (sudharmā) - the assembly hall of the gods
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sudharmā
sudharmā - the assembly hall of the gods (especially Indra's)
Note: Refers to the assembly hall of the gods.
वा (vā) - or
(indeclinable)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (of Brahmā; of the Brahman)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), Brahman (the absolute reality), prayer, sacred text
Note: Genitive singular of brahman (masculine form).
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
तादृशी (tādṛśī) - such (a hall) (such, of that kind)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādṛśa
tādṛśa - such, of that kind, similar to that
Note: Refers to the hall implicitly.
आसीत् (āsīt) - existed (was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active of verb 'as'
Root: as (class 2)
Note: From √as (to be).
रूपेण (rūpeṇa) - in form or beauty (by means of form, with beauty, in appearance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, appearance, beauty, shape
Note: Instrumental singular of rūpa.
सम्पन्ना (sampannā) - endowed (with beauty) (endowed, possessed of, accomplished, complete)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sampanna
sampanna - endowed with, furnished with, complete, accomplished, rich
Past Passive Participle
Past passive participle from √pad with prefix sam-
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with the implied 'assembly hall'.
याम् (yām) - which (hall) (which (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of ya
ya - who, which, what, that
Note: Relative pronoun referring to the hall.
चक्रे (cakre) - constructed (made, created, constructed)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect Middle
3rd person singular perfect middle (ātmanepada) of verb 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
Note: From √kṛ (to do, make).
अप्रतिमाम् (apratimām) - incomparable (incomparable, unequalled)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of apratima
apratima - unequalled, incomparable, matchless
Compound type : bahuvrihi (a+pratima)
- a – not, un-, without
indeclinable - pratima – likeness, image, measure, rival
noun (masculine)
Note: Agrees with yām (the hall).
मयः (mayaḥ) - Maya (the architect)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of maya
maya - Maya (a celebrated demon architect, king of the Daityas)
Note: Subject of 'cakre'.