महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-75, verse-15
अर्जुनस्तु महाराज शरैः शरविघातिभिः ।
वारयामास तानस्तांस्तदद्भुतमिवाभवत् ॥१५॥
वारयामास तानस्तांस्तदद्भुतमिवाभवत् ॥१५॥
15. arjunastu mahārāja śaraiḥ śaravighātibhiḥ ,
vārayāmāsa tānastāṁstadadbhutamivābhavat.
vārayāmāsa tānastāṁstadadbhutamivābhavat.
15.
arjunaḥ tu mahārāja śaraiḥ śaravighātibhiḥ
vārayāmāsa tān astān tat adbhutam iva abhavat
vārayāmāsa tān astān tat adbhutam iva abhavat
15.
mahārāja arjunaḥ tu śaravighātibhiḥ śaraiḥ
tān astān vārayāmāsa tat adbhutam iva abhavat
tān astān vārayāmāsa tat adbhutam iva abhavat
15.
However, O great king, Arjuna repelled those arrows shot by the enemy using his own arrows that countered them. This feat seemed truly astonishing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- तु (tu) - but, however
- महाराज (mahārāja) - O great king
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- शरविघातिभिः (śaravighātibhiḥ) - with arrow-repelling, with arrow-destroying
- वारयामास (vārayāmāsa) - warded off, repelled
- तान् (tān) - those arrows (of the enemy) (those)
- अस्तान् (astān) - the discharged arrows (discharged, thrown)
- तत् (tat) - that (feat/action) (that, this)
- अद्भुतम् (adbhutam) - a wonder, marvelous
- इव (iva) - like, as if
- अभवत् (abhavat) - happened, became
Words meanings and morphology
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
तु (tu) - but, however
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, dart
from root śṝ (to crush, injure)
Root: śṝ (class 9)
शरविघातिभिः (śaravighātibhiḥ) - with arrow-repelling, with arrow-destroying
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śaravighātin
śaravighātin - destroying arrows, repelling arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vighātin)
- śara – arrow, dart
noun (masculine)
from root śṝ (to crush, injure)
Root: śṝ (class 9) - vighātin – destroyer, repeller, hindering
adjective
present active participle
from vi-han + ṇin
Prefix: vi
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
वारयामास (vārayāmāsa) - warded off, repelled
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vāraya
causative
from vṛ + ṇic
Root: vṛ (class 5)
तान् (tān) - those arrows (of the enemy) (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the enemy's arrows.
अस्तान् (astān) - the discharged arrows (discharged, thrown)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of asta
asta - thrown, discharged, shot
past passive participle
from as (to throw) + kta
Root: as (class 4)
Note: Agrees with 'tān'.
तत् (tat) - that (feat/action) (that, this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
Note: Refers to the entire action described.
अद्भुतम् (adbhutam) - a wonder, marvelous
(noun)
Nominative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful, marvelous, astonishing; a wonder, miracle
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - happened, became
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)