महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-75, verse-12
ततस्तं वारणं क्रुद्धः शरजालेन पाण्डवः ।
निवारयामास तदा वेलेव मकरालयम् ॥१२॥
निवारयामास तदा वेलेव मकरालयम् ॥१२॥
12. tatastaṁ vāraṇaṁ kruddhaḥ śarajālena pāṇḍavaḥ ,
nivārayāmāsa tadā veleva makarālayam.
nivārayāmāsa tadā veleva makarālayam.
12.
tataḥ tam vāraṇam kruddhaḥ śarajālena pāṇḍavaḥ
nivārayāmāsa tadā velā iva makarālayam
nivārayāmāsa tadā velā iva makarālayam
12.
Then the enraged Pāṇḍava (Arjuna), with a shower of arrows, stopped that elephant, just as a shore restrains the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- तम् (tam) - that
- वारणम् (vāraṇam) - the elephant (of Bhagadatta) (elephant, that which obstructs)
- क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
- शरजालेन (śarajālena) - by a net/multitude of arrows
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (the son of Pāṇḍu)
- निवारयामास (nivārayāmāsa) - he stopped, he checked, he repelled
- तदा (tadā) - then, at that time
- वेला (velā) - shore, bank, boundary, time
- इव (iva) - like, as, as if
- मकरालयम् (makarālayam) - abode of marine creatures (ocean)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
वारणम् (vāraṇam) - the elephant (of Bhagadatta) (elephant, that which obstructs)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāraṇa
vāraṇa - an elephant; a barrier, obstacle
from √vṛ with suffix -ana
Root: vṛ (class 5)
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
Past Passive Participle
from √krudh
Root: krudh (class 4)
Note: modifies pāṇḍavaḥ
शरजालेन (śarajālena) - by a net/multitude of arrows
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śarajāla
śarajāla - net of arrows, shower of arrows, multitude of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+jāla)
- śara – arrow
noun (masculine) - jāla – net, multitude, collection
noun (neuter)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (the son of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; a Pāṇḍava
derivative of Pāṇḍu
निवारयामास (nivārayāmāsa) - he stopped, he checked, he repelled
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nivāraya
Perfect Tense, Periphrastic Perfect
periphrastic perfect form of the causative √nivṛ
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
वेला (velā) - shore, bank, boundary, time
(noun)
Nominative, feminine, singular of velā
velā - shore, bank, boundary, limit; time, season
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मकरालयम् (makarālayam) - abode of marine creatures (ocean)
(noun)
Accusative, masculine, singular of makarālaya
makarālaya - abode of makaras (sea monsters); the ocean
Compound type : tatpurusha (makara+ālaya)
- makara – sea monster, crocodile, a mythical aquatic creature
noun (masculine) - ālaya – abode, dwelling, house
noun (masculine)