Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,7

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-7, verse-24

संवर्त उवाच ।
आविक्षित शुभा बुद्धिर्धीयतां तव कर्मसु ।
याजनं हि ममाप्येवं वर्तते त्वयि पार्थिव ॥२४॥
24. saṁvarta uvāca ,
āvikṣita śubhā buddhirdhīyatāṁ tava karmasu ,
yājanaṁ hi mamāpyevaṁ vartate tvayi pārthiva.
24. saṃvartaḥ uvāca āvikṣita śubhā buddhiḥ dhīyatām tava
karmasu yājanam hi mama api evam vartate tvayi pārthiva
24. saṃvartaḥ uvāca āvikṣita tava karmasu śubhā buddhiḥ
dhīyatām hi pārthiva mama api yājanam evam tvayi vartate
24. Saṃvarta said: 'O Avikṣit, let auspicious discernment (buddhi) be directed towards your deeds (karma). For truly, my priestly service (yājanam) also depends thus upon you, O King.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संवर्तः (saṁvartaḥ) - Saṃvarta (proper noun)
  • उवाच (uvāca) - he said
  • आविक्षित (āvikṣita) - O Avikṣit
  • शुभा (śubhā) - auspicious, good
  • बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding
  • धीयताम् (dhīyatām) - let it be placed, let it be applied
  • तव (tava) - your
  • कर्मसु (karmasu) - in actions, in deeds
  • याजनम् (yājanam) - act of performing a Vedic ritual, priestly service
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • मम (mama) - my
  • अपि (api) - also, even
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • वर्तते (vartate) - exists, operates, depends
  • त्वयि (tvayi) - in you, on you
  • पार्थिव (pārthiva) - O King

Words meanings and morphology

संवर्तः (saṁvartaḥ) - Saṃvarta (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃvarta
saṁvarta - Saṃvarta (name of a sage)
Prefix: sam
Root: vṛt (class 1)
उवाच (uvāca) - he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
आविक्षित (āvikṣita) - O Avikṣit
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of āvikṣita
āvikṣita - Avikṣit (name of a king)
शुभा (śubhā) - auspicious, good
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śubha
śubha - auspicious, beautiful, good, pure
बुद्धिः (buddhiḥ) - intellect, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, discernment (buddhi)
Root: budh (class 1)
धीयताम् (dhīyatām) - let it be placed, let it be applied
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of dhā
Root: dhā (class 3)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कर्मसु (karmasu) - in actions, in deeds
(noun)
Locative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work (karma)
Root: kṛ (class 8)
याजनम् (yājanam) - act of performing a Vedic ritual, priestly service
(noun)
Nominative, neuter, singular of yājana
yājana - act of officiating at a Vedic ritual, priestly service, performance of (Vedic ritual)
nominalization of causative
Derived from the causative of the root yaj (to worship, sacrifice).
Root: yaj (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
मम (mama) - my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
वर्तते (vartate) - exists, operates, depends
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vṛt
Root: vṛt (class 1)
त्वयि (tvayi) - in you, on you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पार्थिव (pārthiva) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, ruler (literally 'lord of the earth')