Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,52

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-52, verse-18

पञ्च वै पाण्डवाः शिष्टा हतमित्रा हतात्मजाः ।
धार्तराष्ट्राश्च निहताः सर्वे ससुतबान्धवाः ॥१८॥
18. pañca vai pāṇḍavāḥ śiṣṭā hatamitrā hatātmajāḥ ,
dhārtarāṣṭrāśca nihatāḥ sarve sasutabāndhavāḥ.
18. pañca vai pāṇḍavāḥ śiṣṭāḥ hatamitrāḥ hatātmajāḥ
dhārtarāṣṭrāḥ ca nihatāḥ sarve sasutabāndhavāḥ
18. vai pañca pāṇḍavāḥ hatamitrāḥ hatātmajāḥ śiṣṭāḥ
ca sarve sasutabāndhavāḥ dhārtarāṣṭrāḥ nihatāḥ
18. Indeed, only five Pandavas remained, their friends and sons having been killed. And all the Dhartarashtras, along with their sons and relatives, were slain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पञ्च (pañca) - five (in number) (five)
  • वै (vai) - indeed (indeed, truly, certainly, verily)
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas (the Pandavas, descendants of Pandu)
  • शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - remaining (alive) (remaining, left, disciplined, educated)
  • हतमित्राः (hatamitrāḥ) - their friends having been killed (whose friends are killed, having slain friends)
  • हतात्मजाः (hatātmajāḥ) - their sons having been killed (whose sons are killed, having slain sons)
  • धार्तराष्ट्राः (dhārtarāṣṭrāḥ) - the Dhartarashtras (Kauravas) (the sons of Dhritarashtra, the Kauravas)
  • (ca) - and
  • निहताः (nihatāḥ) - slain (killed, slain, destroyed)
  • सर्वे (sarve) - all (of them) (all, every)
  • ससुतबान्धवाः (sasutabāndhavāḥ) - along with their sons and relatives (with sons and relatives)

Words meanings and morphology

पञ्च (pañca) - five (in number) (five)
(numeral)
वै (vai) - indeed (indeed, truly, certainly, verily)
(indeclinable)
Particle
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pandavas (the Pandavas, descendants of Pandu)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu; a Pandava
Derivative of Pandu
शिष्टाः (śiṣṭāḥ) - remaining (alive) (remaining, left, disciplined, educated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śiṣṭa
śiṣṭa - remaining, left over; disciplined, well-behaved
Past Passive Participle
From root śiṣ (to leave, to instruct)
Root: śiṣ (class 7)
हतमित्राः (hatamitrāḥ) - their friends having been killed (whose friends are killed, having slain friends)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatamitra
hatamitra - having slain friends; whose friends are slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+mitra)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
  • mitra – friend, companion
    noun (masculine)
Note: Agrees with Pandavas.
हतात्मजाः (hatātmajāḥ) - their sons having been killed (whose sons are killed, having slain sons)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hatātmaja
hatātmaja - whose sons are slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+ātmaja)
  • hata – killed, struck, destroyed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (to strike, kill)
    Root: han (class 2)
  • ātmaja – son, born from oneself
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
Note: Agrees with Pandavas.
धार्तराष्ट्राः (dhārtarāṣṭrāḥ) - the Dhartarashtras (Kauravas) (the sons of Dhritarashtra, the Kauravas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhritarashtra, belonging to Dhritarashtra
Derivative of Dhritarashtra
(ca) - and
(indeclinable)
निहताः (nihatāḥ) - slain (killed, slain, destroyed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nihata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill) with prefix ni
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with Dhartarashtras.
सर्वे (sarve) - all (of them) (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with Dhartarashtras.
ससुतबान्धवाः (sasutabāndhavāḥ) - along with their sons and relatives (with sons and relatives)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sasutabāndhava
sasutabāndhava - with sons and relatives
Compound type : bahuvrīhi (sa+suta+bāndhava)
  • sa – with
    indeclinable
    Prefix meaning 'with'
  • suta – son
    noun (masculine)
    Past Passive Participle
    From root su (to beget), but usually functions as a noun 'son'.
    Root: su (class 2)
  • bāndhava – relative, kinsman
    noun (masculine)
    Derivative of bandhu
Note: Agrees with Dhartarashtras.