महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-52, verse-14
या मे संभावना तात त्वयि नित्यमवर्तत ।
अपि सा सफला कृष्ण कृता ते भरतान्प्रति ॥१४॥
अपि सा सफला कृष्ण कृता ते भरतान्प्रति ॥१४॥
14. yā me saṁbhāvanā tāta tvayi nityamavartata ,
api sā saphalā kṛṣṇa kṛtā te bharatānprati.
api sā saphalā kṛṣṇa kṛtā te bharatānprati.
14.
yā me saṃbhāvanā tāta tvayi nityam avartata
api sā saphalā kṛṣṇa kṛtā te bharatān prati
api sā saphalā kṛṣṇa kṛtā te bharatān prati
14.
O dear one, that high regard which I always held for you, O Krishna, has it now been made fruitful by you concerning the Bharatas?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- या (yā) - which
- मे (me) - my, to me, for me
- संभावना (saṁbhāvanā) - high regard, expectation, estimation
- तात (tāta) - O dear one (term of endearment) (O dear one, O father)
- त्वयि (tvayi) - in you
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- अवर्तत (avartata) - it existed, it was, it occurred
- अपि (api) - introducing an interrogative clause (whether, also, even)
- सा (sā) - that
- सफला (saphalā) - fruitful, successful
- कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
- कृता (kṛtā) - made, accomplished, done
- ते (te) - by you
- भरतान् (bharatān) - the descendants of Bharata (referring to the Kauravas and Pāṇḍavas) (the Bharatas)
- प्रति (prati) - regarding (regarding, towards, against)
Words meanings and morphology
या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what (relative pronoun)
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I (1st person pronoun)
Note: Alternative form for mama (genitive) or mahyam (dative).
संभावना (saṁbhāvanā) - high regard, expectation, estimation
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃbhāvanā
saṁbhāvanā - high regard, esteem, respect, expectation, probability
From root bhū with saṃ and suffix -anā.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
तात (tāta) - O dear one (term of endearment) (O dear one, O father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment, used for elders or respected persons)
त्वयि (tvayi) - in you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb.
अवर्तत (avartata) - it existed, it was, it occurred
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of vṛt
Imperfect Tense
Root vṛt (1st class) with augment 'a' for imperfect. Middle voice.
Root: vṛt (class 1)
अपि (api) - introducing an interrogative clause (whether, also, even)
(indeclinable)
सा (sā) - that
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this (demonstrative/anaphoric pronoun)
सफला (saphalā) - fruitful, successful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saphala
saphala - fruitful, successful, effective, yielding fruit
Compound type : bahuvrihi (sa+phala)
- sa – with, together with, having
indeclinable - phala – fruit, result, reward, consequence
noun (neuter)
Note: Agrees with saṃbhāvanā and sā.
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (name of a deity), black, dark
कृता (kṛtā) - made, accomplished, done
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, performed
Past Passive Participle
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with saṃbhāvanā and sā. Implies a passive construction with 'te' as agent.
ते (te) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
Note: Enclitic form for tvayā (instrumental) in passive constructions.
भरतान् (bharatān) - the descendants of Bharata (referring to the Kauravas and Pāṇḍavas) (the Bharatas)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of bharata
bharata - descendant of Bharata, a king of the Lunar Dynasty; a name for the people of India
प्रति (prati) - regarding (regarding, towards, against)
(indeclinable)