महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-28, verse-3
तेभ्यश्चान्यांस्तेष्वनित्यांश्च भावान्भूतात्मानं लक्षयेयं शरीरे ।
तस्मिंस्तिष्ठन्नास्मि शक्यः कथंचित्कामक्रोधाभ्यां जरया मृत्युना च ॥३॥
तस्मिंस्तिष्ठन्नास्मि शक्यः कथंचित्कामक्रोधाभ्यां जरया मृत्युना च ॥३॥
3. tebhyaścānyāṁsteṣvanityāṁśca bhāvā;nbhūtātmānaṁ lakṣayeyaṁ śarīre ,
tasmiṁstiṣṭhannāsmi śakyaḥ kathaṁci;tkāmakrodhābhyāṁ jarayā mṛtyunā ca.
tasmiṁstiṣṭhannāsmi śakyaḥ kathaṁci;tkāmakrodhābhyāṁ jarayā mṛtyunā ca.
3.
tebhyaḥ ca anyān teṣu anityān ca bhāvān
bhūtātmānam lakṣayeyam śarīre |
tasmin tiṣṭhan na asmi śakyaḥ kathañcit
kāmakrodhābhyām jarayā mṛtyunā ca
bhūtātmānam lakṣayeyam śarīre |
tasmin tiṣṭhan na asmi śakyaḥ kathañcit
kāmakrodhābhyām jarayā mṛtyunā ca
3.
From those (sensory objects) and in those impermanent entities, I should discern the elemental self (bhūtātman) within the body. Remaining in that (state), I am somehow not susceptible to desire (kāma) and anger (krodha), old age, or death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेभ्यः (tebhyaḥ) - from those (sensory objects) (from them, to them)
- च (ca) - and (and, also)
- अन्यान् (anyān) - other (other, different)
- तेषु (teṣu) - in those (in them, among them)
- अनित्यान् (anityān) - impermanent (impermanent, transient, perishable)
- च (ca) - and (and, also)
- भावान् (bhāvān) - entities (beings, states, existences, entities)
- भूतात्मानम् (bhūtātmānam) - the elemental self (bhūtātman) (the elemental self, the self of beings)
- लक्षयेयम् (lakṣayeyam) - I should discern (I should discern, I should perceive, I should observe)
- शरीरे (śarīre) - within the body (in the body)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (state) (in that, on that, at that)
- तिष्ठन् (tiṣṭhan) - remaining (standing, remaining, existing)
- न (na) - not (not, no)
- अस्मि (asmi) - I am
- शक्यः (śakyaḥ) - susceptible (literally, 'able to be') (able, possible, capable)
- कथञ्चित् (kathañcit) - somehow (somehow, by any means, in some way)
- कामक्रोधाभ्याम् (kāmakrodhābhyām) - to desire (kāma) and anger (krodha) (by desire and anger)
- जरया (jarayā) - to old age (by old age, with old age)
- मृत्युना (mṛtyunā) - to death (by death, with death)
- च (ca) - or (implying 'and' in a list of afflictions) (and, also)
Words meanings and morphology
तेभ्यः (tebhyaḥ) - from those (sensory objects) (from them, to them)
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of tad
tad - that, those
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अन्यान् (anyān) - other (other, different)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, different, another
तेषु (teṣu) - in those (in them, among them)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
अनित्यान् (anityān) - impermanent (impermanent, transient, perishable)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anitya
anitya - impermanent, transient, perishable, not eternal
Compound of 'a' (not) and 'nitya' (eternal).
Note: Agrees with 'bhāvān'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भावान् (bhāvān) - entities (beings, states, existences, entities)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, state, nature, existence, entity, thing
Root: bhū (class 1)
भूतात्मानम् (bhūtātmānam) - the elemental self (bhūtātman) (the elemental self, the self of beings)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhūtātman
bhūtātman - the elemental self, the individual self composed of elements, the soul residing in a body
Compound type : tatpuruṣa (bhūta+ātman)
- bhūta – element, creature, being, past
noun (neuter)
past passive participle
Derived from √bhū (to be) with suffix -ta.
Root: bhū (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
लक्षयेयम् (lakṣayeyam) - I should discern (I should discern, I should perceive, I should observe)
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of lakṣ
Causative form or class 10 verb.
Root: lakṣ (class 10)
शरीरे (śarīre) - within the body (in the body)
(noun)
Locative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, frame, physical form
तस्मिन् (tasmin) - in that (state) (in that, on that, at that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, those
तिष्ठन् (tiṣṭhan) - remaining (standing, remaining, existing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tiṣṭhat
tiṣṭhat - standing, remaining, existing, being
present active participle
Derived from the root √sthā (to stand) with the suffix -at.
Root: sthā (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
शक्यः (śakyaḥ) - susceptible (literally, 'able to be') (able, possible, capable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - able, possible, capable, fit for, practicable
gerundive
Derived from the root √śak (to be able) with the suffix -ya.
Root: śak (class 5)
कथञ्चित् (kathañcit) - somehow (somehow, by any means, in some way)
(indeclinable)
कामक्रोधाभ्याम् (kāmakrodhābhyām) - to desire (kāma) and anger (krodha) (by desire and anger)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of kāmakrodha
kāmakrodha - desire and anger
Compound type : dvandva (kāma+krodha)
- kāma – desire, wish, love, pleasure
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Root: krudh (class 4)
जरया (jarayā) - to old age (by old age, with old age)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of jarā
jarā - old age, decay, decrepitude
मृत्युना (mṛtyunā) - to death (by death, with death)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, demise, end of life
च (ca) - or (implying 'and' in a list of afflictions) (and, also)
(indeclinable)