महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-28, verse-22
यतिरुवाच ।
अक्षरं च क्षरं चैव द्वैधीभावोऽयमात्मनः ।
अक्षरं तत्र सद्भावः स्वभावः क्षर उच्यते ॥२२॥
अक्षरं च क्षरं चैव द्वैधीभावोऽयमात्मनः ।
अक्षरं तत्र सद्भावः स्वभावः क्षर उच्यते ॥२२॥
22. yatiruvāca ,
akṣaraṁ ca kṣaraṁ caiva dvaidhībhāvo'yamātmanaḥ ,
akṣaraṁ tatra sadbhāvaḥ svabhāvaḥ kṣara ucyate.
akṣaraṁ ca kṣaraṁ caiva dvaidhībhāvo'yamātmanaḥ ,
akṣaraṁ tatra sadbhāvaḥ svabhāvaḥ kṣara ucyate.
22.
yatiḥ uvāca akṣaram ca kṣaram ca eva dvaidhībhāvaḥ ayam
ātmanaḥ akṣaram tatra sadbhāvaḥ svabhāvaḥ kṣaraḥ ucyate
ātmanaḥ akṣaram tatra sadbhāvaḥ svabhāvaḥ kṣaraḥ ucyate
22.
yatiḥ uvāca – ayam ātmanaḥ akṣaram ca kṣaram ca eva dvaidhībhāvaḥ.
tatra akṣaram sadbhāvaḥ,
kṣaraḥ svabhāvaḥ ucyate.
tatra akṣaram sadbhāvaḥ,
kṣaraḥ svabhāvaḥ ucyate.
22.
The ascetic said: The imperishable (akṣara) and the perishable (kṣara) constitute this twofold nature of the self (ātman). Among them, the imperishable is the state of true existence, while the perishable is termed the intrinsic nature (svabhāva).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यतिः (yatiḥ) - ascetic, renunciant
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable, indestructible
- च (ca) - and, also
- क्षरम् (kṣaram) - the perishable, decaying, mutable
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- द्वैधीभावः (dvaidhībhāvaḥ) - twofold nature, dual state
- अयम् (ayam) - this
- आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul, of oneself
- अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable, indestructible
- तत्र (tatra) - among these (the imperishable and perishable) (there, in that, among them)
- सद्भावः (sadbhāvaḥ) - state of true existence (true existence, reality, good disposition)
- स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature, inherent disposition, own being
- क्षरः (kṣaraḥ) - the perishable, mutable
- उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
Words meanings and morphology
यतिः (yatiḥ) - ascetic, renunciant
(noun)
Nominative, masculine, singular of yati
yati - ascetic, renunciant, one who has renounced the world
Root: yam (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable, indestructible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable, indestructible, undecaying; a syllable
Negation (a-) of kṣara (perishable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, non-, un-
indeclinable - kṣara – perishable, decaying, mutable
adjective
From root kṣar (to flow, to perish)
Root: kṣar (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
क्षरम् (kṣaram) - the perishable, decaying, mutable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṣara
kṣara - perishable, decaying, mutable, flowing
From root kṣar (to flow, to perish)
Root: kṣar (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
द्वैधीभावः (dvaidhībhāvaḥ) - twofold nature, dual state
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvaidhībhāva
dvaidhībhāva - twofold state, duality, division into two
Compound of dvaidha (duality) and bhāva (state, nature)
Compound type : tatpuruṣa (dvaidha+bhāva)
- dvaidha – duality, twofoldness, uncertainty
noun (neuter)
From dvi (two) - bhāva – state, condition, nature, existence, feeling
noun (masculine)
From root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul, of oneself
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego
अक्षरम् (akṣaram) - the imperishable, indestructible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akṣara
akṣara - imperishable, indestructible, undecaying; a syllable
Negation (a-) of kṣara (perishable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣara)
- a – not, non-, un-
indeclinable - kṣara – perishable, decaying, mutable
adjective
From root kṣar (to flow, to perish)
Root: kṣar (class 1)
तत्र (tatra) - among these (the imperishable and perishable) (there, in that, among them)
(indeclinable)
सद्भावः (sadbhāvaḥ) - state of true existence (true existence, reality, good disposition)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sadbhāva
sadbhāva - true existence, reality, good state or disposition
Compound of sat (being, true, good) and bhāva (state, nature)
Compound type : tatpuruṣa (sat+bhāva)
- sat – being, existing, true, good
adjective
Present Active Participle
From root as (to be)
Root: as (class 2) - bhāva – state, condition, nature, existence, feeling
noun (masculine)
From root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
स्वभावः (svabhāvaḥ) - intrinsic nature, inherent disposition, own being
(noun)
Nominative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - one's own state or nature, inherent disposition, intrinsic property
Compound of sva (own) and bhāva (state, nature)
Compound type : tatpuruṣa (sva+bhāva)
- sva – one's own, self
pronoun - bhāva – state, condition, nature, existence, feeling
noun (masculine)
From root bhū (to be, to exist)
Root: bhū (class 1)
क्षरः (kṣaraḥ) - the perishable, mutable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣara
kṣara - perishable, decaying, mutable, flowing
From root kṣar (to flow, to perish)
Root: kṣar (class 1)
उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)