Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-28, verse-25

अध्वर्युरुवाच ।
सद्भिरेवेह संवासः कार्यो मतिमतां वर ।
भवतो हि मतं श्रुत्वा प्रतिभाति मतिर्मम ॥२५॥
25. adhvaryuruvāca ,
sadbhireveha saṁvāsaḥ kāryo matimatāṁ vara ,
bhavato hi mataṁ śrutvā pratibhāti matirmama.
25. adhvaryuḥ uvāca | sadbhiḥ eva iha saṃvāsaḥ kāryaḥ matimatām
vara | bhavataḥ hi matam śrutvā pratibhāti matiḥ mama
25. adhvaryuḥ uvāca he matimatām vara,
sadbhiḥ eva iha saṃvāsaḥ kāryaḥ hi bhavataḥ matam śrutvā mama matiḥ pratibhāti
25. The Adhvaryu said: "Indeed, O best among the wise, one should associate with good people (sadbhiḥ) here. For, having heard your opinion, my understanding (mati) becomes clear."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अध्वर्युः (adhvaryuḥ) - the Adhvaryu priest
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • सद्भिः (sadbhiḥ) - with good people, with virtuous ones
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • इह (iha) - here, in this world
  • संवासः (saṁvāsaḥ) - association, living together, dwelling
  • कार्यः (kāryaḥ) - should be done, to be performed, duty
  • मतिमताम् (matimatām) - of the intelligent ones, of the wise ones
  • वर (vara) - O best, O excellent one
  • भवतः (bhavataḥ) - of you (respectful), your
  • हि (hi) - for, because, indeed
  • मतम् (matam) - opinion, view, doctrine, thought
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • प्रतिभाति (pratibhāti) - shines, appears, becomes clear, occurs to the mind
  • मतिः (matiḥ) - mind, intelligence, understanding, thought
  • मम (mama) - my, mine

Words meanings and morphology

अध्वर्युः (adhvaryuḥ) - the Adhvaryu priest
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhvaryu
adhvaryu - priest who performs the practical part of a Vedic ritual (yajña)
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Reduplicated perfect form.
Root: vac (class 2)
सद्भिः (sadbhiḥ) - with good people, with virtuous ones
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sat
sat - good, virtuous, existing, true, real
Present Active Participle
From root 'as' (to be). Used as a noun here.
Root: as (class 2)
Note: The active participle 'sat' (being) used as a noun meaning 'good person'.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
Note: Emphasizes 'sadbhiḥ'.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
संवासः (saṁvāsaḥ) - association, living together, dwelling
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃvāsa
saṁvāsa - association, living together, dwelling, intimacy
From root 'vas' (to dwell) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: vas (class 1)
Note: Subject for 'kāryaḥ'.
कार्यः (kāryaḥ) - should be done, to be performed, duty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, proper to be done, duty, action
Gerundive (kṛtya)
Derived from root 'kṛ' with suffix 'ṇyat' or 'yat'.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used predicatively.
मतिमताम् (matimatām) - of the intelligent ones, of the wise ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of matimat
matimat - intelligent, wise, discerning, possessed of understanding (mati)
Possessive suffix 'matup' added to 'mati'.
Note: Genitive of quality, 'of the wise'.
वर (vara) - O best, O excellent one
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - excellent, best, boon, suitor
Note: Used as an address to the best among the wise.
भवतः (bhavataḥ) - of you (respectful), your
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (respectful), your honor, existing, being
Present Active Participle
Derived from root 'bhū'. Used as a polite pronoun.
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to the person being addressed (the wise one).
हि (hi) - for, because, indeed
(indeclinable)
Particle expressing cause or emphasis.
मतम् (matam) - opinion, view, doctrine, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of mata
mata - opinion, view, doctrine, thought; considered, esteemed
Past Passive Participle
Derived from root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
Note: Object of 'śrutvā'.
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'śru' with suffix 'ktvā'.
Root: śru (class 5)
Note: Participle form indicating a completed action.
प्रतिभाति (pratibhāti) - shines, appears, becomes clear, occurs to the mind
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pratibhā
Present Active
Derived from root 'bhā' with prefix 'prati'.
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
Note: Verb for 'matiḥ mama'.
मतिः (matiḥ) - mind, intelligence, understanding, thought
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, intelligence, understanding, thought, opinion, intention
Derived from root 'man'.
Root: man (class 4)
Note: Subject of 'pratibhāti'.
मम (mama) - my, mine
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, my
Genitive singular of 'aham'.
Note: Qualifies 'matiḥ'.