Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,28

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-28, verse-14

प्राणा अप्यस्य छागस्य प्रापितास्ते स्वयोनिषु ।
शरीरं केवलं शिष्टं निश्चेष्टमिति मे मतिः ॥१४॥
14. prāṇā apyasya chāgasya prāpitāste svayoniṣu ,
śarīraṁ kevalaṁ śiṣṭaṁ niśceṣṭamiti me matiḥ.
14. prāṇāḥ api asya chāgasya prāpitāḥ te sva-yoniṣu
| śarīram kevalam śiṣṭam niśceṣṭam iti me matiḥ
14. asya chāgasya prāṇāḥ api te sva-yoniṣu prāpitāḥ
kevalam śarīram niśceṣṭam śiṣṭam iti me matiḥ
14. The vital breaths of this goat have also been returned to their respective sources. Only the body remains, motionless; this is my opinion.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्राणाः (prāṇāḥ) - vital breaths (vital breaths, life-forces)
  • अपि (api) - also (also, even)
  • अस्य (asya) - of this
  • छागस्य (chāgasya) - of the goat
  • प्रापिताः (prāpitāḥ) - returned (caused to attain, returned, brought to)
  • ते (te) - they
  • स्व-योनिषु (sva-yoniṣu) - to their own sources (in their own origins, in their own sources, in their own wombs)
  • शरीरम् (śarīram) - body
  • केवलम् (kevalam) - only (only, alone, mere)
  • शिष्टम् (śiṣṭam) - remains (remaining, left over)
  • निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - motionless (motionless, inactive, inert)
  • इति (iti) - this is (my opinion) (thus, so, in this way)
  • मे (me) - my (my, of me)
  • मतिः (matiḥ) - opinion (opinion, thought, mind, intelligence)

Words meanings and morphology

प्राणाः (prāṇāḥ) - vital breaths (vital breaths, life-forces)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life-force
From root 'an' (to breathe) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: an (class 2)
अपि (api) - also (also, even)
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
छागस्य (chāgasya) - of the goat
(noun)
Genitive, masculine, singular of chāga
chāga - goat
प्रापिताः (prāpitāḥ) - returned (caused to attain, returned, brought to)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāpita
prāpita - caused to attain, brought to, returned
Past Passive Participle
Causative of root 'āp' (5P) with prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
स्व-योनिषु (sva-yoniṣu) - to their own sources (in their own origins, in their own sources, in their own wombs)
(noun)
Locative, feminine, plural of sva-yoni
sva-yoni - own source, own origin, own womb
Compound type : tatpuruṣa (sva+yoni)
  • sva – own, one's own
    adjective (masculine)
  • yoni – womb, origin, source, place of birth
    noun (feminine)
शरीरम् (śarīram) - body
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
केवलम् (kevalam) - only (only, alone, mere)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kevala
kevala - alone, only, mere, exclusive
शिष्टम् (śiṣṭam) - remains (remaining, left over)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śiṣṭa
śiṣṭa - remaining, left, disciplined, instructed
Past Passive Participle
From root 'śiṣ' (7P)
Root: śiṣ (class 7)
निश्चेष्टम् (niśceṣṭam) - motionless (motionless, inactive, inert)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of niśceṣṭa
niśceṣṭa - motionless, inactive, inert
Derived from 'niḥ' (without) + 'ceṣṭā' (movement)
इति (iti) - this is (my opinion) (thus, so, in this way)
(indeclinable)
मे (me) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
मतिः (matiḥ) - opinion (opinion, thought, mind, intelligence)
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - mind, thought, opinion, intention, intelligence
From root 'man' (to think)
Root: man (class 4)