Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,139

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-139, verse-3

साहं त्यक्त्वा गमिष्यामि भूमित्वं ब्रह्मणः पदम् ।
अयं सराष्ट्रो नृपतिर्मा भूदिति ततोऽगमत् ॥३॥
3. sāhaṁ tyaktvā gamiṣyāmi bhūmitvaṁ brahmaṇaḥ padam ,
ayaṁ sarāṣṭro nṛpatirmā bhūditi tato'gamat.
3. sā aham tyaktvā gamiṣyāmi bhūmitvam brahmaṇaḥ padam
ayam sarāṣṭraḥ nṛpatiḥ mā bhūt iti tataḥ agamat
3. sā aham bhūmitvam tyaktvā brahmaṇaḥ padam gamiṣyāmi
ayam sarāṣṭraḥ nṛpatiḥ mā bhūt iti tataḥ agamat
3. "Having abandoned my state as the Earth, I will go to the abode of Brahmā so that this king, along with his kingdom, may cease to exist." Having resolved this, she then departed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she (the Earth) (she, that (feminine nominative))
  • अहम् (aham) - I (the Earth) (I, me)
  • त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned (her state) (having abandoned, having left)
  • गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go (to Brahmā's abode) (I will go)
  • भूमित्वम् (bhūmitvam) - the state of being the Earth (state of being earth, earth-ness)
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (the creator god) (of Brahmā, of the absolute reality (brahman))
  • पदम् (padam) - abode, state (foot, step, place, abode, state)
  • अयम् (ayam) - this (king) (this (masculine nominative))
  • सराष्ट्रः (sarāṣṭraḥ) - with his kingdom (with a kingdom, accompanied by a kingdom)
  • नृपतिः (nṛpatiḥ) - the king (king, ruler)
  • मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive particle))
  • भूत् (bhūt) - may he be, may he exist (used with 'mā' to mean 'may he not exist') (may be, let it be (optative/injunctive))
  • इति (iti) - thus (concluding a statement/thought) (thus, so saying)
  • ततः (tataḥ) - then (after resolving this) (then, from there)
  • अगमत् (agamat) - she departed (went, proceeded)

Words meanings and morphology

सा (sā) - she (the Earth) (she, that (feminine nominative))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
अहम् (aham) - I (the Earth) (I, me)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me (1st person pronoun)
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned (her state) (having abandoned, having left)
(indeclinable)
absolutive/gerund
Absolutive (gerund) from √tyaj 'to abandon' (class 1)
Root: tyaj (class 1)
गमिष्यामि (gamiṣyāmi) - I will go (to Brahmā's abode) (I will go)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of gam
future active
1st person singular future active of √gam (class 1)
Root: gam (class 1)
भूमित्वम् (bhūmitvam) - the state of being the Earth (state of being earth, earth-ness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhūmitva
bhūmitva - earth-ness, the state or condition of being earth
Abstract noun from bhūmi + -tva
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (the creator god) (of Brahmā, of the absolute reality (brahman))
(noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god); the absolute reality (brahman); sacred word/knowledge
पदम् (padam) - abode, state (foot, step, place, abode, state)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, pace; place, abode; state, condition; word
अयम् (ayam) - this (king) (this (masculine nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
सराष्ट्रः (sarāṣṭraḥ) - with his kingdom (with a kingdom, accompanied by a kingdom)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarāṣṭra
sarāṣṭra - having a kingdom, together with one's kingdom
Compound type : bahuvrihi (sa+rāṣṭra)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • rāṣṭra – kingdom, realm, country
    noun (neuter)
नृपतिः (nṛpatiḥ) - the king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpati
nṛpati - king, ruler, lord of men
Compound type : tatpurusha (nṛ+pati)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
मा (mā) - do not (not, do not (prohibitive particle))
(indeclinable)
भूत् (bhūt) - may he be, may he exist (used with 'mā' to mean 'may he not exist') (may be, let it be (optative/injunctive))
(verb)
3rd person , singular, active, injunctive (luṅ (aorist as injunctive)) of bhū
injunctive/precative
3rd person singular injunctive/precative of √bhū (class 1)
Root: bhū (class 1)
Note: Used with 'mā' for prohibition or negation of existence.
इति (iti) - thus (concluding a statement/thought) (thus, so saying)
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then (after resolving this) (then, from there)
(indeclinable)
अगमत् (agamat) - she departed (went, proceeded)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of gam
imperfect active
3rd person singular imperfect active of √gam (class 1)
Root: gam (class 1)