Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,332

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-332, verse-5

या हि सूर्यसहस्रस्य समस्तस्य भवेद्द्युतिः ।
स्थानस्य सा भवेत्तस्य स्वयं तेन विराजता ॥५॥
5. yā hi sūryasahasrasya samastasya bhaveddyutiḥ ,
sthānasya sā bhavettasya svayaṁ tena virājatā.
5. yā hi sūryasahassrasya samastasya bhavet dyutiḥ
sthānasya sā bhavet tasya svayam tena virājatā
5. hi yā samastasya sūryasahassrasya dyutiḥ bhavet
sā tasya sthānasya bhavet tena svayam virājatā
5. Indeed, the radiance (dyuti) that would be of an entire thousand suns combined—that radiance would be of that abode, shining forth by his own presence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - Which, who.
  • हि (hi) - Indeed, surely, because.
  • सूर्यसहस्स्रस्य (sūryasahassrasya) - Of a thousand suns.
  • समस्तस्य (samastasya) - Of the entire, of the whole.
  • भवेत् (bhavet) - May be, should be, would be.
  • द्युतिः (dyutiḥ) - Radiance, splendor, light.
  • स्थानस्य (sthānasya) - Of the abode, of the state.
  • सा (sā) - That (fem.).
  • भवेत् (bhavet) - May be, should be, would be.
  • तस्य (tasya) - Of him, his, of that.
  • स्वयम् (svayam) - Oneself, by oneself, personally.
  • तेन (tena) - By him.
  • विराजता (virājatā) - Shining forth, by shining.

Words meanings and morphology

या (yā) - Which, who.
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who, that which.
Relative pronoun.
हि (hi) - Indeed, surely, because.
(indeclinable)
सूर्यसहस्स्रस्य (sūryasahassrasya) - Of a thousand suns.
(noun)
Genitive, neuter, singular of sūryasahassra
sūryasahassra - a thousand suns.
Compound of sūrya (sun) and sahassra (thousand).
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+sahassra)
  • sūrya – sun, the sun god.
    noun (masculine)
    Root: sū
  • sahassra – a thousand.
    noun (neuter)
Note: Qualifies dyutiḥ.
समस्तस्य (samastasya) - Of the entire, of the whole.
(adjective)
Genitive, neuter, singular of samasta
samasta - all, entire, whole, complete.
Past Passive Participle
From sam (together) + root as (to be) + ta suffix.
Prefix: sam
Root: as (class 2)
भवेत् (bhavet) - May be, should be, would be.
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Mood, Parasmaipada
From root bhū (to be), 1st class.
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses possibility or potential.
द्युतिः (dyutiḥ) - Radiance, splendor, light.
(noun)
Nominative, feminine, singular of dyuti
dyuti - light, splendor, brilliance, radiance.
From root dyut (to shine) + ti suffix.
Root: dyut (class 1)
स्थानस्य (sthānasya) - Of the abode, of the state.
(noun)
Genitive, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, abode, state, condition, position.
From root sthā (to stand) + ana suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies the second dyutiḥ (implied).
सा (sā) - That (fem.).
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it.
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of the second clause.
भवेत् (bhavet) - May be, should be, would be.
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Mood, Parasmaipada
From root bhū (to be), 1st class.
Root: bhū (class 1)
Note: Expresses possibility or potential.
तस्य (tasya) - Of him, his, of that.
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it.
Demonstrative pronoun.
Note: Possessive, referring to the Lord's abode.
स्वयम् (svayam) - Oneself, by oneself, personally.
(indeclinable)
Reflective pronoun adverb.
तेन (tena) - By him.
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it.
Demonstrative pronoun.
Note: Agent of virājatā.
विराजता (virājatā) - Shining forth, by shining.
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of virājat
virājat - shining forth, resplendent, splendid.
Present Active Participle
From root rāj (to shine) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: Describes the manner of shining.