महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-3, verse-12
तस्य कर्णस्तदाचष्ट कृमिणा परिभक्षणम् ।
ददर्श रामस्तं चापि कृमिं सूकरसंनिभम् ॥१२॥
ददर्श रामस्तं चापि कृमिं सूकरसंनिभम् ॥१२॥
12. tasya karṇastadācaṣṭa kṛmiṇā paribhakṣaṇam ,
dadarśa rāmastaṁ cāpi kṛmiṁ sūkarasaṁnibham.
dadarśa rāmastaṁ cāpi kṛmiṁ sūkarasaṁnibham.
12.
tasya karṇaḥ tadā ācaṣṭa kṛmiṇā paribhrakṣaṇam
dadarśa rāmaḥ tam ca api kṛmim sūkarasaṃnibham
dadarśa rāmaḥ tam ca api kṛmim sūkarasaṃnibham
12.
tasya karṇaḥ tadā kṛmiṇā paribhrakṣaṇam ācaṣṭa
rāmaḥ ca api tam sūkarasaṃnibham kṛmim dadarśa
rāmaḥ ca api tam sūkarasaṃnibham kṛmim dadarśa
12.
His ear then recounted its being consumed by a worm. Rama also saw that worm, which resembled a boar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (ear) (his, its, of him)
- कर्णः (karṇaḥ) - ear
- तदा (tadā) - then, at that time
- आचष्ट (ācaṣṭa) - narrated, told
- कृमिणा (kṛmiṇā) - by a worm
- परिभ्रक्षणम् (paribhrakṣaṇam) - being consumed (by the worm) (eating around, consuming, devouring)
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- रामः (rāmaḥ) - Rama
- तम् (tam) - that (worm) (him, that)
- च (ca) - also (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, indeed)
- कृमिम् (kṛmim) - worm, insect
- सूकरसंनिभम् (sūkarasaṁnibham) - resembling a boar
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (ear) (his, its, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कर्णः (karṇaḥ) - ear
(noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
आचष्ट (ācaṣṭa) - narrated, told
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of ā-cakṣ
Imperfect tense (laṅ), 3rd person singular, middle voice of root `cakṣ` with prefix `ā`
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
कृमिणा (kṛmiṇā) - by a worm
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛmi
kṛmi - worm, insect
परिभ्रक्षणम् (paribhrakṣaṇam) - being consumed (by the worm) (eating around, consuming, devouring)
(noun)
Accusative, neuter, singular of paribhrakṣaṇa
paribhrakṣaṇa - eating, devouring, consuming
Action noun from `bhrakṣ` with `pari`
Prefix: pari
Root: bhrakṣ (class 1)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dṛś
Perfect tense, 3rd person singular, active voice of 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama
तम् (tam) - that (worm) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च (ca) - also (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also (also, even, indeed)
(indeclinable)
कृमिम् (kṛmim) - worm, insect
(noun)
Accusative, masculine, singular of kṛmi
kṛmi - worm, insect
सूकरसंनिभम् (sūkarasaṁnibham) - resembling a boar
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sūkarasaṃnibha
sūkarasaṁnibha - resembling a boar
Compound type : tatpuruṣa (sūkara+saṃnibha)
- sūkara – boar, pig
noun (masculine) - saṃnibha – resembling, similar to
adjective (masculine)
Derived from `nibh` with `sam`
Prefix: sam
Root: nibh (class 1)
Note: Agrees with 'kṛmim'