योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-70, verse-5
इहाद्यायं कलेरन्तश्चतुर्युगविपर्ययः ।
प्रजामन्विन्द्रदेवानामद्यैवान्तोऽयमागतः ॥ ५ ॥
प्रजामन्विन्द्रदेवानामद्यैवान्तोऽयमागतः ॥ ५ ॥
ihādyāyaṃ kalerantaścaturyugaviparyayaḥ ,
prajāmanvindradevānāmadyaivānto'yamāgataḥ 5
prajāmanvindradevānāmadyaivānto'yamāgataḥ 5
5.
iha adya ayam kaleḥ antaḥ ca caturyugaviparyayaḥ |
prajām anvi indradevānām adya eva antaḥ ayam āgataḥ ||
prajām anvi indradevānām adya eva antaḥ ayam āgataḥ ||
5.
iha adya ayam kaleḥ antaḥ ca caturyugaviparyayaḥ asti
prajām anvi indradevānām ayam antaḥ adya eva āgataḥ
prajām anvi indradevānām ayam antaḥ adya eva āgataḥ
5.
Here, today, this is the end of the Kali [yuga] and the reversal of the four yugas [cycle]. Concerning all beings and the Indra-gods, this end has come right now.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इह (iha) - here (here, in this world, now)
- अद्य (adya) - today (today, now)
- अयम् (ayam) - this (this (masculine))
- कलेः (kaleḥ) - of the Kali [yuga] (of Kali (yuga))
- अन्तः (antaḥ) - end (end, boundary, limit)
- च (ca) - and (and, also)
- चतुर्युगविपर्ययः (caturyugaviparyayaḥ) - reversal of the four yugas [cycle] (reversal/change of the four yugas, end of the four yugas cycle)
- प्रजाम् (prajām) - all beings (creation, progeny, beings)
- अन्वि (anvi) - concerning (concerning, regarding, after, following)
- इन्द्रदेवानाम् (indradevānām) - of the Indra-gods (of the Indra-gods, of the gods headed by Indra)
- अद्य (adya) - right now (today, now)
- एव (eva) - indeed, very (only, indeed, just, very)
- अन्तः (antaḥ) - end (end, boundary, limit)
- अयम् (ayam) - this (this (masculine))
- आगतः (āgataḥ) - has come (come, arrived, happened)
Words meanings and morphology
इह (iha) - here (here, in this world, now)
(indeclinable)
अद्य (adya) - today (today, now)
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
कलेः (kaleḥ) - of the Kali [yuga] (of Kali (yuga))
(noun)
Genitive, masculine, singular of kali
kali - the fourth and present age of the world (the Iron Age), strife, discord
अन्तः (antaḥ) - end (end, boundary, limit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, limit, interior
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
चतुर्युगविपर्ययः (caturyugaviparyayaḥ) - reversal of the four yugas [cycle] (reversal/change of the four yugas, end of the four yugas cycle)
(noun)
Nominative, masculine, singular of caturyugaviparyaya
caturyugaviparyaya - reversal/change/end of the four ages (yugas)
Compound of `catur` (four), `yuga` (age), and `viparyaya` (reversal).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (catur+yuga+viparyaya)
- catur – four
numeral - yuga – age, epoch, a pair, a period of time
noun (masculine) - viparyaya – inversion, reversal, contrary, change, end
noun (masculine)
From `vi-pari-i` root.
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
प्रजाम् (prajām) - all beings (creation, progeny, beings)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prajā
prajā - creation, progeny, people, creatures
अन्वि (anvi) - concerning (concerning, regarding, after, following)
(indeclinable)
An indeclinable used with an accusative object, often meaning 'with respect to' or 'concerning'.
इन्द्रदेवानाम् (indradevānām) - of the Indra-gods (of the Indra-gods, of the gods headed by Indra)
(noun)
Genitive, masculine, plural of indradeva
indradeva - Indra-gods, gods with Indra
Compound of `indra` (the god Indra) and `deva` (god).
Compound type : dvandva (indra+deva)
- indra – Indra (king of gods)
proper noun (masculine) - deva – god, deity
noun (masculine)
Root: div (class 1)
अद्य (adya) - right now (today, now)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, very (only, indeed, just, very)
(indeclinable)
अन्तः (antaḥ) - end (end, boundary, limit)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, boundary, limit, interior
अयम् (ayam) - this (this (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
आगतः (āgataḥ) - has come (come, arrived, happened)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, happened
Past Passive Participle
Past Passive Participle from `ā-gam` (to come, arrive).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)