योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-70, verse-17
अथान्यधारणाभ्यासात्स्वविरागवशोदितम् ।
साधयन्त्याऽर्थमात्मीयं दृष्टस्त्वमनया मुने ॥ १७ ॥
साधयन्त्याऽर्थमात्मीयं दृष्टस्त्वमनया मुने ॥ १७ ॥
athānyadhāraṇābhyāsātsvavirāgavaśoditam ,
sādhayantyā'rthamātmīyaṃ dṛṣṭastvamanayā mune 17
sādhayantyā'rthamātmīyaṃ dṛṣṭastvamanayā mune 17
17.
atha anyadhāraṇābhyāsāt svavirāgavaśoditam
sādhayantyā artham ātmīyam dṛṣṭaḥ tvam anayā mune
sādhayantyā artham ātmīyam dṛṣṭaḥ tvam anayā mune
17.
atha mune anayā anyadhāraṇābhyāsāt svavirāgavaśoditam
ātmīyam artham sādhayantyā tvam dṛṣṭaḥ
ātmīyam artham sādhayantyā tvam dṛṣṭaḥ
17.
Now, O sage, you have been seen by her (this consciousness), who, through the practice of other forms of concentration (dhāraṇā), realizes her own intrinsic purpose (ātmiyam artham), a purpose impelled by the force of her own dispassion.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now, then, moreover
- अन्यधारणाभ्यासात् (anyadhāraṇābhyāsāt) - from the practice of other concentrations/meditations
- स्वविरागवशोदितम् (svavirāgavaśoditam) - impelled by the power of one's own dispassion, prompted by the sway of one's own dispassion
- साधयन्त्या (sādhayantyā) - by accomplishing, by achieving (feminine)
- अर्थम् (artham) - purpose, object, meaning, wealth
- आत्मीयम् (ātmīyam) - one's own, intrinsic, personal
- दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived
- त्वम् (tvam) - you
- अनया (anayā) - by her (feminine)
- मुने (mune) - O sage
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
अन्यधारणाभ्यासात् (anyadhāraṇābhyāsāt) - from the practice of other concentrations/meditations
(noun)
Ablative, masculine, singular of anyadhāraṇābhyāsa
anyadhāraṇābhyāsa - practice of other concentrations
Compound type : tatpurusha (anya+dhāraṇā+abhyāsa)
- anya – other, another
adjective - dhāraṇā – concentration, firm comprehension, retention (one of the eight limbs of yoga)
noun (feminine) - abhyāsa – practice, repetition, study
noun (masculine)
स्वविरागवशोदितम् (svavirāgavaśoditam) - impelled by the power of one's own dispassion, prompted by the sway of one's own dispassion
(adjective)
Accusative, neuter, singular of svavirāgavaśodita
svavirāgavaśodita - impelled by the power of one's own dispassion
Past Passive Participle
from sva + virāga + vaśa + udita (from ud-i to rise)
Compound type : tatpurusha (sva+virāga+vaśa+udita)
- sva – own, one's own
adjective/pronoun - virāga – dispassion, detachment, absence of worldly desire
noun (masculine) - vaśa – power, control, sway, influence
noun (masculine) - udita – arisen, impelled, prompted
adjective
Past Passive Participle
from ud (prefix) + i (to go)
Prefix: ud
Root: i (class 2)
साधयन्त्या (sādhayantyā) - by accomplishing, by achieving (feminine)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of sādhayantī
sādhayantī - accomplishing, achieving, realizing
Present Active Participle
from sādh (to accomplish) + śatṛ + feminine ending
Root: sādh (class 10)
अर्थम् (artham) - purpose, object, meaning, wealth
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - purpose, object, meaning, wealth, goal
आत्मीयम् (ātmīyam) - one's own, intrinsic, personal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ātmīya
ātmīya - own, peculiar to oneself, intrinsic, personal, belonging to the self (ātman)
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - seen, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
from dṛś (to see) + kta suffix
Root: dṛś (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनया (anayā) - by her (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic