योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-188, verse-7
प्रौढसंकल्पजालात्स पुर्यष्टकमिति स्मृतम् ।
संसृतेः प्रकृतत्वेन प्राथम्यात्प्रकृतिः स्मृता ॥ ७ ॥
संसृतेः प्रकृतत्वेन प्राथम्यात्प्रकृतिः स्मृता ॥ ७ ॥
prauḍhasaṃkalpajālātsa puryaṣṭakamiti smṛtam ,
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyātprakṛtiḥ smṛtā 7
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyātprakṛtiḥ smṛtā 7
7.
prauḍhasaṅkalpajālāt saḥ puryaṣṭakam iti smṛtam
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyāt prakṛtiḥ smṛtā
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyāt prakṛtiḥ smṛtā
7.
prauḍhasaṅkalpajālāt saḥ puryaṣṭakam iti smṛtam
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyāt prakṛtiḥ smṛtā
saṃsṛteḥ prakṛtatvena prāthamyāt prakṛtiḥ smṛtā
7.
From the network of strong intentions, that (subtle body) is considered the 'eight-fold city' (puryaṣṭaka). Because of being the origin of transmigration (saṃsāra) and its primary nature, primordial nature (prakṛti) is remembered.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रौढसङ्कल्पजालात् (prauḍhasaṅkalpajālāt) - from the network of strong/mature intentions
- सः (saḥ) - referring to the subtle body, or a being associated with it (that (he/it))
- पुर्यष्टकम् (puryaṣṭakam) - the eight-fold city (subtle body/puryaṣṭaka)
- इति (iti) - thus, so, indicating a definition
- स्मृतम् (smṛtam) - is remembered, is considered, is known
- संसृतेः (saṁsṛteḥ) - of transmigration (saṃsāra), of the cycle of rebirth
- प्रकृतत्वेन (prakṛtatvena) - by means of being the origin, due to its fundamental nature
- प्राथम्यात् (prāthamyāt) - from priority, due to its primary nature/status
- प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - primordial nature (prakṛti), fundamental substance
- स्मृता (smṛtā) - is remembered, is considered, is known
Words meanings and morphology
प्रौढसङ्कल्पजालात् (prauḍhasaṅkalpajālāt) - from the network of strong/mature intentions
(noun)
Ablative, neuter, singular of prauḍhasaṅkalpajāla
prauḍhasaṅkalpajāla - network of mature intentions/resolutions/thoughts
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (prauḍha+saṅkalpa+jāla)
- prauḍha – mature, strong, fully developed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: vṛdh - saṅkalpa – intention, resolution, determination, desire
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - jāla – net, network, collection
noun (neuter)
सः (saḥ) - referring to the subtle body, or a being associated with it (that (he/it))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
पुर्यष्टकम् (puryaṣṭakam) - the eight-fold city (subtle body/puryaṣṭaka)
(noun)
Nominative, neuter, singular of puryaṣṭaka
puryaṣṭaka - the subtle body, consisting of eight constituents (puryaṣṭaka)
Compound type : dvigu (pur+aṣṭaka)
- pur – city, body
noun (feminine) - aṣṭaka – a group of eight, eightfold
noun (neuter)
इति (iti) - thus, so, indicating a definition
(indeclinable)
स्मृतम् (smṛtam) - is remembered, is considered, is known
(adjective)
Nominative, neuter, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, traditional, known
Past Passive Participle
Root: smṛ (class 1)
संसृतेः (saṁsṛteḥ) - of transmigration (saṃsāra), of the cycle of rebirth
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃsṛti
saṁsṛti - transmigration (saṃsāra), cycle of rebirth, worldly existence
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
प्रकृतत्वेन (prakṛtatvena) - by means of being the origin, due to its fundamental nature
(noun)
Instrumental, neuter, singular of prakṛtatva
prakṛtatva - the state of being an origin/cause, fundamental nature
from prakṛta + -tva
प्राथम्यात् (prāthamyāt) - from priority, due to its primary nature/status
(noun)
Ablative, neuter, singular of prāthamya
prāthamya - priority, precedence, primary nature
from prathama + -ya
प्रकृतिः (prakṛtiḥ) - primordial nature (prakṛti), fundamental substance
(noun)
Nominative, feminine, singular of prakṛti
prakṛti - primordial nature (prakṛti), fundamental substance, material cause, origin
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
स्मृता (smṛtā) - is remembered, is considered, is known
(adjective)
Nominative, feminine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, traditional, known
Past Passive Participle
Root: smṛ (class 1)