योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-188, verse-5
इदमित्थमिति स्पष्टबोधाद्बुद्धिरिहोच्यते ।
कल्पनान्मननज्ञत्वान्मन इत्यभिधीयते ॥ ५ ॥
कल्पनान्मननज्ञत्वान्मन इत्यभिधीयते ॥ ५ ॥
idamitthamiti spaṣṭabodhādbuddhirihocyate ,
kalpanānmananajñatvānmana ityabhidhīyate 5
kalpanānmananajñatvānmana ityabhidhīyate 5
5.
idam ittham iti spaṣṭabodhāt buddhiḥ iha ucyate
kalpanāt mananajñatvāt manaḥ iti abhidhīyate
kalpanāt mananajñatvāt manaḥ iti abhidhīyate
5.
idam ittham iti spaṣṭabodhāt buddhiḥ iha ucyate
kalpanāt mananajñatvāt manaḥ iti abhidhīyate
kalpanāt mananajñatvāt manaḥ iti abhidhīyate
5.
Because of the clear understanding, "this is thus," the intellect (buddhi) is called so here. Because of imagining and knowing through deliberation, it is referred to as mind (manas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इदम् (idam) - this
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- इति (iti) - thus, so, indicating a direct statement
- स्पष्टबोधात् (spaṣṭabodhāt) - from clear understanding, due to distinct comprehension
- बुद्धिः (buddhiḥ) - the intellect (buddhi), understanding
- इह (iha) - here, in this matter
- उच्यते (ucyate) - is called, is said
- कल्पनात् (kalpanāt) - from imagining, due to imagination
- मननज्ञत्वात् (mananajñatvāt) - due to knowing through deliberation/thinking
- मनः (manaḥ) - the mind (manas)
- इति (iti) - thus, so, indicating a definition
- अभिधीयते (abhidhīyate) - is referred to, is called
Words meanings and morphology
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, here
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, indicating a direct statement
(indeclinable)
स्पष्टबोधात् (spaṣṭabodhāt) - from clear understanding, due to distinct comprehension
(noun)
Ablative, masculine, singular of spaṣṭabodha
spaṣṭabodha - clear understanding, distinct perception
Compound type : karmadhāraya (spaṣṭa+bodha)
- spaṣṭa – clear, distinct, manifest
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: spṛś - bodha – perception, understanding, knowledge
noun (masculine)
Root: budh (class 1)
बुद्धिः (buddhiḥ) - the intellect (buddhi), understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect (buddhi), understanding, reason, discernment
Root: budh (class 1)
इह (iha) - here, in this matter
(indeclinable)
उच्यते (ucyate) - is called, is said
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)
कल्पनात् (kalpanāt) - from imagining, due to imagination
(noun)
Ablative, feminine, singular of kalpanā
kalpanā - imagination, formation, contrivance
Root: kḷp (class 1)
मननज्ञत्वात् (mananajñatvāt) - due to knowing through deliberation/thinking
(noun)
Ablative, neuter, singular of mananajñatva
mananajñatva - the state of knowing through thinking/deliberation
Compound type : tatpuruṣa (manana+jñatva)
- manana – thinking, meditating, deliberation
noun (neuter)
Root: man (class 4) - jñatva – the state of knowing, knowledge
noun (neuter)
from jña + -tva
मनः (manaḥ) - the mind (manas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind (manas), intellect, understanding, thought
Root: man (class 4)
इति (iti) - thus, so, indicating a definition
(indeclinable)
अभिधीयते (abhidhīyate) - is referred to, is called
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of abhidhā
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)