Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,188

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-188, verse-11

इत्यातिवाहिकः प्रोक्तो देहो देहभृतां वर ।
चिन्नभश्चित्तदेहोऽसौ शून्य आकाशतोपि च ॥ ११ ॥
ityātivāhikaḥ prokto deho dehabhṛtāṃ vara ,
cinnabhaścittadeho'sau śūnya ākāśatopi ca 11
11. iti ātivāhikadehaḥ proktaḥ dehabhṛtām vara |
cinnabhaḥ cittadehaḥ asau śūnyaḥ ākāśataḥ api ca
11. iti dehabhṛtām vara ātivāhikadehaḥ proktaḥ asau
cinnabhaḥ cittadehaḥ ākāśataḥ api ca śūnyaḥ
11. Thus, the subtle body (ātivāhika-deha) is declared, O best among embodied beings. That mental body (citta-deha), which is consciousness-space, is empty even more than (physical) space (ākāśa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus, indicating a conclusion (thus, in this manner, marking quotation)
  • आतिवाहिकदेहः (ātivāhikadehaḥ) - subtle body (ātivāhika-deha), the non-physical vehicle (subtle body, ethereal body)
  • प्रोक्तः (proktaḥ) - is designated, is described (declared, stated, said)
  • देहभृताम् (dehabhṛtām) - among the embodied (beings) (of embodied beings, of those who hold a body)
  • वर (vara) - O best (vocative) (O best, O excellent one)
  • चिन्नभः (cinnabhaḥ) - the ethereal expanse of consciousness (consciousness-space, mind-ether)
  • चित्तदेहः (cittadehaḥ) - the body of mind or thought (mental body)
  • असौ (asau) - that (referring to the previously mentioned conceptualization/subtle body) (that (he, she, it))
  • शून्यः (śūnyaḥ) - devoid of substantial reality, unsubstantial (empty, void, vacant)
  • आकाशतः (ākāśataḥ) - even more so than (physical) space (ākāśa) (from space, than space, in relation to space)
  • अपि (api) - even, indicating emphasis in comparison (even, also, too)
  • (ca) - and (and, also)

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus, indicating a conclusion (thus, in this manner, marking quotation)
(indeclinable)
आतिवाहिकदेहः (ātivāhikadehaḥ) - subtle body (ātivāhika-deha), the non-physical vehicle (subtle body, ethereal body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātivāhikadeha
ātivāhikadeha - subtle body, vehicle of the soul after death (in some schools of thought)
Compound of `ātivāhika` (that which carries over, subtle) and `deha` (body)
Compound type : karmadharaya (ātivāhika+deha)
  • ātivāhika – conveying, transporting, subtle, ethereal
    adjective (masculine)
    From `ati-vah` (to carry over, transport)
    Prefix: ati
    Root: vah (class 1)
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
    From root `dih` (to smear, grow)
    Root: dih (class 4)
Note: Subject of `proktaḥ`.
प्रोक्तः (proktaḥ) - is designated, is described (declared, stated, said)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prokta
prokta - spoken, said, declared, told
Past Passive Participle
From `pra-vac` (to proclaim, speak forth). `vac` becomes `ukta`.
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Predicate adjective agreeing with `ātivāhikadehaḥ`.
देहभृताम् (dehabhṛtām) - among the embodied (beings) (of embodied beings, of those who hold a body)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehabhṛt
dehabhṛt - embodied being, one who bears a body
Compound of `deha` (body) and `bhṛt` (bearing, supporting - agent noun from root `bhṛ`)
Compound type : tatpurusha (deha+bhṛt)
  • deha – body
    noun (masculine)
    Root: dih (class 4)
  • bhṛt – bearing, carrying, supporting (agent noun)
    adjective (masculine)
    Agent noun from root
    From root `bhṛ` (to bear, carry)
    Root: bhṛ (class 1)
Note: Often used in the sense 'among X'.
वर (vara) - O best (vocative) (O best, O excellent one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, choice
From root `vṛ` (to choose)
Root: vṛ (class 1)
Note: Addresses the listener.
चिन्नभः (cinnabhaḥ) - the ethereal expanse of consciousness (consciousness-space, mind-ether)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cinnabhas
cinnabhas - consciousness-space, mind-ether, mental sky
Compound of `cit` (consciousness) and `nabhas` (sky, space).
Compound type : karmadharaya (cit+nabhas)
  • cit – consciousness, knowledge, intelligence
    noun (feminine)
    From root `cit` (to perceive, observe)
    Root: cit (class 1)
  • nabhas – sky, atmosphere, space, ether
    noun (neuter)
Note: Functions in apposition to `cittadehaḥ` or as an additional descriptor.
चित्तदेहः (cittadehaḥ) - the body of mind or thought (mental body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of cittadeha
cittadeha - mental body, body of thought
Compound of `citta` (mind, thought) and `deha` (body).
Compound type : karmadharaya (citta+deha)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
    Past passive participle from `cit` (to perceive) used as a noun.
    Root: cit (class 1)
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
    Root: dih (class 4)
Note: Main subject in the second half of the verse.
असौ (asau) - that (referring to the previously mentioned conceptualization/subtle body) (that (he, she, it))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder, this
Demonstrative pronoun
Note: Refers to `ātivāhikadehaḥ` or `cittadehaḥ`.
शून्यः (śūnyaḥ) - devoid of substantial reality, unsubstantial (empty, void, vacant)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūnya
śūnya - empty, void, hollow, vacant, zero
From root `śū` (to swell, become empty)
Root: śū
Note: Refers to `cittadehaḥ`.
आकाशतः (ākāśataḥ) - even more so than (physical) space (ākāśa) (from space, than space, in relation to space)
(noun)
Ablative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - space, ether, sky, void
Derived from `ā-kāś` (to appear, shine). `tas` suffix.
Root: kāś (class 1)
Note: Used for comparison with `śūnyaḥ`.
अपि (api) - even, indicating emphasis in comparison (even, also, too)
(indeclinable)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction